Parallel Verses

Holman Bible

No head or tail, palm or reed,
will be able to do anything for Egypt.

New American Standard Bible

There will be no work for Egypt
Which its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.

King James Version

Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.

International Standard Version

As a result, there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, can do.

A Conservative Version

Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.

American Standard Version

Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.

Amplified


There will be no work for Egypt
Which head or tail, [high] palm branch or [low] bulrush, may do.

Bible in Basic English

And in Egypt there will be no work for any man, head or tail, high or low, to do.

Darby Translation

Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.

Julia Smith Translation

And there shall not be to Egypt a work which shall make head and tail, branch and reed.

King James 2000

Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm branch or bulrush, may do.

Lexham Expanded Bible

And {there will be nothing for Egypt to do}, head or tail, palm branch or reed.

Modern King James verseion

And Egypt shall have no work that the head or tail, branch or rush, may do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither shall the head or tail, the branch or reed be able to do any work in Egypt.

NET Bible

Egypt will not be able to do a thing, head or tail, shoots and stalk.

New Heart English Bible

Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm branch or rush, may do.

The Emphasized Bible

And Egypt shall have nothing which can be don Which head or tail palm-top or rush, can do!

Webster

Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may perform.

World English Bible

Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm branch or rush, may do.

Youngs Literal Translation

And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

which the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

or tail
זנב 
Zanab 
Usage: 11

כּפּה 
Kippah 
Usage: 3

or rush
אגמון 
'agmown 
Usage: 5

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Oracle Of Judgment On Egypt

14 The Lord has mixed within her a spirit of confusion.
The leaders have made Egypt stagger in all she does,
as a drunkard staggers in his vomit.
15 No head or tail, palm or reed,
will be able to do anything for Egypt.
16 On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the Lord of Hosts when He raises it against her.


Cross References

Isaiah 9:14-15

So the Lord cut off Israel’s head and tail,
palm branch and reed in a single day.

Psalm 128:2

You will surely eat
what your hands have worked for.
You will be happy,
and it will go well for you.

Proverbs 14:23

There is profit in all hard work,
but endless talk leads only to poverty.

Habakkuk 3:17

Though the fig tree does not bud
and there is no fruit on the vines,
though the olive crop fails
and the fields produce no food,
though there are no sheep in the pen
and no cattle in the stalls,

Haggai 1:11

I have summoned a drought
on the fields and the hills,
on the grain, new wine, olive oil,
and whatever the ground yields,
on man and beast,
and on all that your hands produce.”

1 Thessalonians 4:11-12

to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain