Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the Egyptians be like unto women, afraid and astounded, at the motion of the hands which the LORD of Hosts shall shake over them.

New American Standard Bible

In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the Lord of hosts, which He is going to wave over them.

King James Version

In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

Holman Bible

On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the Lord of Hosts when He raises it against her.

International Standard Version

At that time, the Egyptians will be like women they will shudder and be afraid before the uplifted hand of the LORD of the Heavenly Armies, when he brandishes his hand against her.

A Conservative Version

In that day the Egyptians shall be like women, and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of LORD of hosts, which he shakes over them.

American Standard Version

In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them.

Amplified

In that day the Egyptians will become like [helpless] women, and they will tremble and be frightened because of the waving of the hand of the Lord of hosts, which He is going to wave over them.

Bible in Basic English

In that day the Egyptians will be like women: and the land will be shaking with fear because of the waving of the Lord's hand stretched out over it.

Darby Translation

In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over it.

Julia Smith Translation

In that day Egypt shall be as women; and it trembled and was afraid from the face of the shaking of the hand of Jehovah of armies which he shook over it

King James 2000

In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over it.

Lexham Expanded Bible

On that day, Egypt will be like women, and will tremble and be afraid before the waving hand of Yahweh of hosts that he [is] waving against it.

Modern King James verseion

In that day Egypt shall be like women; and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of Hosts, which He shakes over it.

NET Bible

At that time the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because the Lord who commands armies brandishes his fist against them.

New Heart English Bible

In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over them.

The Emphasized Bible

In that day, shall Egypt be like unto women, - And shall start and tremble because of the brandishing of the hand of Yahweh of hosts, which he is about to brandish over it.

Webster

In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

World English Bible

In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Armies, which he shakes over them.

Youngs Literal Translation

In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and it shall be afraid
חרד 
Charad 
Usage: 39

and fear
פּחד 
Pachad 
Usage: 25

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the shaking
תּנוּפה 
T@nuwphah 
Usage: 30

of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

References

Context Readings

The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt

15 Neither shall the head or tail, the branch or reed be able to do any work in Egypt. 16 Then shall the Egyptians be like unto women, afraid and astounded, at the motion of the hands which the LORD of Hosts shall shake over them. 17 The land of Judah also shall make the Egyptians afraid, whoso doth but speak upon it, shall put them in fear: And that because of the counsel which the LORD of Hosts hath devised against them.

Cross References

Isaiah 11:15

The LORD also shall cleave the tongues of the Egyptian's sea, and with a mighty wind shall he lift up his hand over the Nile, and shall smite his seven streams and make men go over dry shod.

Jeremiah 51:30

The Worthies of Babylon shall leave the battle, and keep themselves in strongholds, their strength hath failed them, they shall be like women. Their dwelling places shall be burnt up, their bars shall be broken.

Nahum 3:13

Behold, thy people within thee are but women: the ports of thy land shall be open unto thine enemies, and the fire shall devour thy bars.

Isaiah 10:32

yet shall he remain at Nob that day. After that, shall he lift up his hand against the mount Zion, against the hill of Jerusalem.

Jeremiah 50:37

The sword upon their horsemen and chariots, and upon all the common people that dwell under them: so that they all shall become like women. The sword upon their treasure: so that it shall be stolen away.

Psalm 48:6

Fear came there upon them, and sorrow as upon a woman in her travail.

Isaiah 30:17

A thousand of you shall flee for one, or at the most for five, which do but only give you evil words: until ye be desolate, as a ship mast upon a high mountain, and as a beacon upon a hill.

Isaiah 30:30-32

The LORD also shall set up the power of his voice, and declare his terrible arm, with his angry countenance; yea, and the flame of the consuming fire, with earthquake, tempest of wind, and hailstones.

Jeremiah 30:5-7

"Thus sayeth the LORD: We hear a terrible cry, fear and disquietness.

Zechariah 2:9

Behold, I will lift up mine hand over them: so that they shall be spoiled of those which afore served them: and ye shall know, that the LORD of Hosts hath sent me.

Hebrews 10:31

It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain