Parallel Verses
New American Standard Bible
It will become a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of oppressors, and He will send them a
King James Version
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
Holman Bible
It will be a sign and witness to the Lord of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, He will send them a savior and leader, and he will rescue them.
International Standard Version
It will be a sign and a witness to the LORD of the Heavenly Armies in the land of Egypt; when they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior, and he will come down and rescue them.
A Conservative Version
And it shall be for a sign and for a witness to LORD of hosts in the land of Egypt. For they shall cry to LORD because of oppressors, and he will send them a savior, and a defender, and he will deliver them.
American Standard Version
And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of oppressors, and he will send them a saviour, and a defender, and he will deliver them.
Amplified
It will become a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of oppressors, and He will send them a Savior, a [Great] Defender, and He will rescue them.
Bible in Basic English
And it will be a sign and a witness to the Lord of armies in the land of Egypt: when they are crying out to the Lord because of their cruel masters, then he will send them a saviour and a strong one to make them free.
Darby Translation
and it shall be for a sign and for a witness to Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of the oppressors, and he will send them a saviour and defender, who shall deliver them.
Julia Smith Translation
And it was for a sign and for a witness to Jehovah of armies in the land of Egypt, for they shall cry to Jehovah from the face of those pressing them, and he shall send to them him saving, and great, and he delivered them.
King James 2000
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a savior, and a mighty one, and he shall deliver them.
Lexham Expanded Bible
And it will be a sign and a witness to Yahweh of hosts in the land of Egypt; when they cry out to Yahweh because of oppressors, he will send them a savior and a {defender}, and he will deliver them.
Modern King James verseion
And it shall be for a sign and for a witness to Jehovah of Hosts in the land of Egypt. For they shall cry to Jehovah because of the oppressors, and He shall send them a deliverer, and a great one, and will deliver them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This shall be a token or testimony unto the LORD of Hosts in the land of Egypt, when they shall cry unto him, because of those that oppress them. And he shall send them a Captain and a Saviour to deliver them.
NET Bible
It will become a visual reminder in the land of Egypt of the Lord who commands armies. When they cry out to the Lord because of oppressors, he will send them a deliverer and defender who will rescue them.
New Heart English Bible
It will be for a sign and for a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the LORD because of oppressors, and he will send them a savior and a defender, and he will deliver them.
The Emphasized Bible
And it shall become a sign and a witness unto Yahweh of hosts in the land of Egypt, - For they will make outcry unto Yahweh, because of oppressors, That he would send them a saviour - and a great one Then will he deliver them.
Webster
And it shall be for a sign and for a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry to the LORD because of the oppressors, and he shall send them a savior, and a great one, and he shall deliver them.
World English Bible
It will be for a sign and for a witness to Yahweh of Armies in the land of Egypt; for they will cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior and a defender, and he will deliver them.
Youngs Literal Translation
And it hath been for a sign and for a testimony, To Jehovah of Hosts in the land of Egypt, For they cry unto Jehovah from the face of oppressors, And He sendeth to them a saviour, Even a great one, and hath delivered them.
Themes
Egypt » Prophecies respecting » Conversion of
Prayer, answers to » Received by those who » Call upon God under oppression
Interlinear
Tsa`aq
Paniym
Shalach
Yasha`
Rab
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:20
Verse Info
Context Readings
The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt
19
In that day there will be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the LORD at its border.
20 It will become a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of oppressors, and He will send them a
Cross References
Exodus 2:23
During those many days the king of Egypt died, and the people of Israel groaned because of their slavery and cried out for help. Their cry for rescue from slavery came up to God.
Exodus 3:7
Then the LORD said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I know their sufferings,
Joshua 4:20-21
And those twelve stones, which they took out of the Jordan, Joshua set up at Gilgal.
Joshua 22:27-28
but to be a witness between us and you, and between our generations after us, that we do perform the service of the LORD in his presence with our burnt offerings and sacrifices and peace offerings, so your children will not say to our children in time to come, "You have no portion in the LORD."'
Joshua 22:34
The people of Reuben and the people of Gad called the altar Witness, "For," they said, "it is a witness between us that the LORD is God."
Joshua 24:26-27
And Joshua wrote these words in the Book of the Law of God. And he took a large stone and set it up there under the terebinth that was by the sanctuary of the LORD.
2 Kings 13:4-5
Then Jehoahaz sought the favor of the LORD, and the LORD listened to him, for he saw the oppression of Israel, how the king of Syria oppressed them.
Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
Isaiah 19:4
and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord GOD of hosts.
Isaiah 20:4
so shall the king of Assyria lead away the Egyptian captives and the Cushite exiles, both the young and the old, naked and barefoot, with buttocks uncovered, the nakedness of Egypt.
Isaiah 37:36
And the angel of the LORD went out and struck down a hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. And when people arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Isaiah 45:21-22
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? And there is no other god besides me, a righteous God and a Savior; there is none besides me.
Isaiah 49:25-26
For thus says the LORD: "Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued, for I will contend with those who contend with you, and I will save your children.
Isaiah 52:5
Now therefore what have I here," declares the LORD, "seeing that my people are taken away for nothing? Their rulers wail," declares the LORD, "and continually all the day my name is despised.
Isaiah 55:13
Instead of the thorn shall come up the cypress; instead of the brier shall come up the myrtle; and it shall make a name for the LORD, an everlasting sign that shall not be cut off."
Luke 2:11
For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
Titus 2:13
waiting for our blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,
James 5:4
Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.