Parallel Verses

World English Bible

They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

New American Standard Bible

Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast.

King James Version

And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Holman Bible

Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed.

International Standard Version

Then they will be dismayed and put to shame because of Cush, their hope, and Egypt, their jewel.

A Conservative Version

And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their confidence, and of Egypt their glory.

American Standard Version

And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Amplified

Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast.

Bible in Basic English

And they will be full of fear, and will no longer have faith in Ethiopia which was their hope, or in Egypt which was their glory.

Darby Translation

And they shall be terrified and ashamed of Ethiopia their confidence, and of Egypt their boast.

Julia Smith Translation

And they were dismayed and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.

King James 2000

And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory.

Lexham Expanded Bible

And they shall be dismayed, and they shall be ashamed because of Cush, their hope, and because of Egypt, their pride.

Modern King James verseion

And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall be also at their wits end, and ashamed one of another: the Egyptians of the Ethiopians, and the Ethiopians of the Egyptians, considering what glory they were in afore.

NET Bible

Those who put their hope in Cush and took pride in Egypt will be afraid and embarrassed.

New Heart English Bible

They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

The Emphasized Bible

Thus shall they be confounded and turn pale, - For Ethiopia, their expectation, and For Egypt their boast;

Webster

And they shall be afraid and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.

Youngs Literal Translation

and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and ashamed
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

כּוּשׁ 
Kuwsh 
Usage: 30

מבּט מבּט 
Mabbat 
Usage: 3

and of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

American

Fausets

Morish

No

Smith

Context Readings

A Sign Regarding Egypt And Cush

4 so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt. 5 They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. 6 The inhabitants of this coast land will say in that day, 'Behold, this is our expectation, where we fled for help to be delivered from the king of Assyria. And we, how will we escape?'"


Cross References

Isaiah 30:3

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Isaiah 30:5

They shall all be ashamed because of a people that can't profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach."

2 Kings 18:21

Now, behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt. If a man leans on it, it will go into his hand, and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.

Jeremiah 9:23-24

Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches;

Jeremiah 17:5

Thus says Yahweh: Cursed is the man who trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from Yahweh.

Ezekiel 29:6-7

All the inhabitants of Egypt will know that I am Yahweh, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

1 Corinthians 3:21

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Isaiah 2:22

Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils; for of what account is he?

Isaiah 30:7

For Egypt helps in vain, and to no purpose; therefore have I called her Rahab who sits still.

Isaiah 36:6

Behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt, which if a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain