Parallel Verses
World English Bible
"It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.
New American Standard Bible
And
King James Version
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Holman Bible
the splendor of Jacob will fade,
and his healthy body
International Standard Version
"At that time, Jacob's glory will have become weakened, and his strong flesh will turn gaunt;
A Conservative Version
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall grow lean.
American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Amplified
“Now in that day the [former] glory of Jacob [Israel—his might, his population, his prosperity] will fade,
And the fatness of his flesh will become lean.
Bible in Basic English
And it will be in that day that the glory of Jacob will be made small, and the strength of his body will become feeble.
Darby Translation
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall become lean.
Julia Smith Translation
And it was in that day the glory of Jacob shall be feeble, and the fatness of his flesh shall waste away.
King James 2000
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall fade, and the fatness of his flesh shall grow lean.
Lexham Expanded Bible
"And this shall happen: On that day, the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will become lean.
Modern King James verseion
And it shall be in that day, the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall become lean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At that time also shall the glory of Jacob be very poor, and his fatness lean.
NET Bible
"At that time Jacob's splendor will be greatly diminished, and he will become skin and bones.
New Heart English Bible
"It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.
The Emphasized Bible
And it shall come to pass in that day, That the glory of Jacob, shall be diminished, And, the fatness of his flesh, shall be wasted;
Webster
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be diminished, and the fatness of his flesh shall become lean.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, Wax poor doth the honour of Jacob, And the fatness of his flesh doth wax lean.
Interlinear
Yowm
Kabowd
Dalal
Basar
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 17:4
Verse Info
Context Readings
Judgment Against Israel
3 The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria. They will be as the glory of the children of Israel," says Yahweh of Armies. 4 "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean. 5 It will be like when the harvester gathers the wheat, and his arm reaps the grain. Yes, it will be like when one gleans grain in the valley of Rephaim.
Cross References
Isaiah 10:16
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.
Deuteronomy 32:15-27
But Jeshurun grew fat, and kicked. You have grown fat. You have grown thick. You have become sleek. Then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
Isaiah 9:8
The Lord sent a word into Jacob, and it falls on Israel.
Isaiah 9:21
Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 10:4
They will only bow down under the prisoners, and will fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 24:13
For it will be so in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done.
Isaiah 24:16
From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, "I pine away! I pine away! woe is me!" The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.
Ezekiel 34:20
Therefore thus says the Lord Yahweh to them: Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep.
Zephaniah 2:11
Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.