Parallel Verses

New American Standard Bible

But the Lord of hosts revealed Himself to me,
“Surely this iniquity shall not be forgiven you
Until you die,” says the Lord God of hosts.

King James Version

And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

Holman Bible

The Lord of Hosts has directly revealed to me:
“This sin of yours will never be wiped out.”
The Lord God of Hosts has spoken.

International Standard Version

"Nevertheless, the LORD of the Heavenly Armies has revealed himself to my hearing: ""Surely because of you this iniquity will not be forgiven you until you die,' says the Lord GOD of the Heavenly Armies."

A Conservative Version

And LORD of hosts revealed himself in my ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you till ye die, says the Lord, LORD of hosts.

American Standard Version

And Jehovah of hosts revealed himself in mine ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you till ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Amplified


But the Lord of hosts revealed Himself in my ears,
“This sin absolutely will not be forgiven you
Until you die,” says the Lord God of hosts.

Bible in Basic English

And the Lord of armies said to me secretly, Truly, this sin will not be taken from you till your death, says the Lord, the Lord of armies.

Darby Translation

And it was revealed in mine ears by Jehovah of hosts: Assuredly this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And it was uncovered in the ears of Jehovah of armies, If this iniquity shall be expiated to you till ye shall die, said the Lord Jehovah of armies.

King James 2000

And it was revealed in my ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till you die, says the Lord GOD of hosts.

Lexham Expanded Bible

And it was revealed in my ears [by] Yahweh of hosts: "Surely this sin will not be atoned for you until you die!" says the Lord, Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And it was revealed in my ears by Jehovah of Hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you until you die, says the Lord Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, when the LORD of Hosts heard of it, he said: "Yea, if this wickedness of yours shall be remitted, ye must die for it." This hath the LORD God of Hosts spoken.

NET Bible

The Lord who commands armies told me this: "Certainly this sin will not be forgiven as long as you live," says the sovereign master, the Lord who commands armies.

New Heart English Bible

The LORD of hosts revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

Therefore did Yahweh reveal himself in mine ears. Surely there shall be no propitiatory-covering put over this iniquity for you until ye die, Saith My Lord Yahweh of hosts.

Webster

And it was revealed in my ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

World English Bible

Yahweh of Armies revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And revealed it hath been in mine ears, By Jehovah of Hosts: Not pardoned is this iniquity to you, Till ye die, said the Lord, Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּלה 
Galah 
Usage: 188

in mine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

by the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

References

American

Hastings

Context Readings

Oracle Against Jerusalem

13 Instead there was joy and festivity, killing oxen and slaughtering sheep, eating meat and drinking wine. Let us eat and drink, for tomorrow we die. 14 But the Lord of hosts revealed Himself to me,
“Surely this iniquity shall not be forgiven you
Until you die,” says the Lord God of hosts.
15 Jehovah of Hosts says: Go to this steward, to Shebna, who is master of the household, and say to him:

Cross References

1 Samuel 3:14

I have taken an oath concerning Eli's family line. No offering or sacrifice will ever be able to make peace for the sins that Eli's family committed.

Isaiah 5:9

With my own ears I heard Jehovah of Hosts say: Many houses will become empty. Large, beautiful houses will be without people to live in them.

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.

Numbers 15:25-31

The priest will perform the ritual of purification for the congregation. They will be forgiven since the mistake was unintentional and they brought their sin offering as a food offering to Jehovah

1 Samuel 9:15

Jehovah revealed the following message to Samuel before Saul came:

Isaiah 13:11

I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will also end the arrogance of the proud. I will demean (disgrace) the arrogance of tyranny.

Isaiah 26:21

Behold! Jehovah is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose (reveal) the bloodshed upon her. She will conceal her slain no longer.

Isaiah 30:13

For that reason your sin will be like a high wall with a bulging crack, ready to fall. All of a sudden it will fall.

Amos 3:7

The Lord Jehovah will do nothing without revealing his secrets to his servants the prophets.

John 8:21-24

He said: I go away. You will seek me and will die in your sin. You cannot come where I go.

Hebrews 10:26-27

If we continue to (practice) (deliberately persist in) sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more sacrifice for sins.

Revelation 22:11-12

He who is unjust, let him be unjust still. And he who is filthy, let him be filthy still. And he who is righteous, let him be righteous still. And he who is holy, let him be holy still.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain