Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the Lord
“Come, go to this steward,
To
King James Version
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
Holman Bible
The Lord God of Hosts said: “Go to Shebna,
International Standard Version
This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says:
A Conservative Version
Thus says the Lord, LORD of hosts, Go, get thee to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, [and say],
American Standard Version
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, and say ,
Amplified
For the Lord God of hosts says this, “Go to this [contemptible] steward,
To
Bible in Basic English
The Lord, the Lord of armies, says, Go to this person in authority, this Shebna, who is over the house; who has made himself a resting-place on high, cutting out a place for himself in the rock, and say,
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, and say,
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah of armies, Go, come in to this associate to Shebna who is over the house,
King James 2000
Thus says the Lord GOD of hosts, Go, get you unto this steward, even unto Shebna, who is over the house, and say,
Lexham Expanded Bible
The Lord, Yahweh of hosts, says this: "Go! Go to this steward, to Shebna, who [is] over the house:
Modern King James verseion
So says the Lord, Jehovah of Hosts, Go, go up to this treasurer, to Shebna who is over the house. Say,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD God of Hosts, "Go in to the treasury unto Shebna the governor, and say to him,
NET Bible
This is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says: "Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:
New Heart English Bible
Thus says the Lord, the LORD of hosts, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
The Emphasized Bible
Thus, said My Lord Yahweh, of hosts, Come go in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:
Webster
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, repair to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
World English Bible
Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: 'Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:
Themes
Topics
Interlinear
Yalak
Cakan
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 22:15
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Shebna
14
Jehovah of Hosts has disclosed himself in my ears: Surely this iniquity will not be forgiven you until you die, says Jehovah of Hosts.
15 Thus says the Lord
“Come, go to this steward,
To
Phrases
Cross References
2 Kings 18:18
They sent for the king, and Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, came out to them.
Isaiah 36:3
Eliakim, who was in charge of the palace and was the son of Hilkiah, Shebna the scribe, and Joah, who was the royal historian and the son of Asaph, went out to the field commander.
2 Kings 18:37
Then Eliakim, Shebna, and Joah tore their clothes in grief. They reported to the king what the Assyrian official had said.
Isaiah 37:2
Hezekiah sent Eliakim the palace administrator along with Shebna the scribe and the elders of the priests, covered with sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz.
2 Kings 19:2
He sent Eliakim the official in charge of the palace, Shebna the court secretary, and the senior priests to the prophet Isaiah, son of Amoz. They also were dressed in sackcloth.
1 Kings 4:6
In charge of the palace servants: Ahishar In charge of the forced labor: Adoniram son of Abda.
2 Kings 10:5
So the officer in charge of the palace and the official in charge of the city, together with the leading citizens and the guardians, sent this message to Jehu: We are your servants, and we are ready to do anything you say. But we will not make anyone king. Do whatever you think best.
2 Kings 18:26
Then Eliakim son of Hilkiah, and Shebna and Joah said to the Rabshakeh (the commander): Will you kindly make use of the Aramaean language in talking to your servants. We are used to it. Do not use the Jews' language in the hearing of the people on the wall.
1 Chronicles 27:25
These were all the commanders in charge of King David's property: for the royal treasuries, Azmaveth, son of Adiel for the goods in the fields, cities, villages, and watchtowers- Jonathan, son of Uzziah
Isaiah 36:11
Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the field commander: Speak to us in Aramaic, since we understand it. Do not speak to us in the Judean language as long as there are people on the wall listening.
Isaiah 36:22
Then Eliakim, who was in charge of the palace and was son of Hilkiah, Shebna the scribe, and Joah, who was the royal historian and the son of Asaph, went to Hezekiah with their clothes torn in grief. They told him the message from the field commander.
Acts 8:27
He went and an Ethiopian eunuch (government official), a man of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem to worship.