Parallel Verses

International Standard Version

This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says:

New American Standard Bible

Thus says the Lord God of hosts,
“Come, go to this steward,
To Shebna, who is in charge of the royal household,

King James Version

Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,

Holman Bible

The Lord God of Hosts said: “Go to Shebna, that steward who is in charge of the palace, and say to him:

A Conservative Version

Thus says the Lord, LORD of hosts, Go, get thee to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, [and say],

American Standard Version

Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, and say ,

Amplified


For the Lord God of hosts says this, “Go to this [contemptible] steward,
To Shebna, who is in charge of the royal household [but is building himself a tomb worthy of a king, and say to him],

Bible in Basic English

The Lord, the Lord of armies, says, Go to this person in authority, this Shebna, who is over the house; who has made himself a resting-place on high, cutting out a place for himself in the rock, and say,

Darby Translation

Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, and say,

Julia Smith Translation

Thus said the Lord Jehovah of armies, Go, come in to this associate to Shebna who is over the house,

King James 2000

Thus says the Lord GOD of hosts, Go, get you unto this steward, even unto Shebna, who is over the house, and say,

Lexham Expanded Bible

The Lord, Yahweh of hosts, says this: "Go! Go to this steward, to Shebna, who [is] over the house:

Modern King James verseion

So says the Lord, Jehovah of Hosts, Go, go up to this treasurer, to Shebna who is over the house. Say,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD God of Hosts, "Go in to the treasury unto Shebna the governor, and say to him,

NET Bible

This is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says: "Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:

New Heart English Bible

Thus says the Lord, the LORD of hosts, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

The Emphasized Bible

Thus, said My Lord Yahweh, of hosts, Come go in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:

Webster

Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, repair to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

World English Bible

Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

Youngs Literal Translation

Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: 'Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

get

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁבנה שׁבנא 
Shebna' 
Usage: 9

which is over the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Oracle Regarding Shebna

14 "Nevertheless, the LORD of the Heavenly Armies has revealed himself to my hearing: ""Surely because of you this iniquity will not be forgiven you until you die,' says the Lord GOD of the Heavenly Armies." 15 This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says: 16 "Come, go to this steward, to Shebna who is in charge of the household, and ask him: "What are you doing here, and who are your relatives here that you could carve out a grave for yourself here cutting out a tomb at the choicest location, chiseling out a resting place for yourself out of solid rock?


Cross References

2 Kings 18:18

When they called for the King, Hilkiah's son Eliakim, who managed the household, Shebnah the scribe, and Asaph's son Joah the recorder went out to them.

Isaiah 36:3

Hilkiah's son Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the secretary, and Asaph's son Joah, the recorder, went out to him.

2 Kings 18:37

But Hilkiah's son Eliakim, who managed the household, Shebna the scribe, and Asaph's son Joah the recorder came back to Hezekiah with their clothes torn and told him what Rab-shakeh had said.

Isaiah 37:2

Then he sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the secretary, and the senior priests, all wearing sackcloth, to Amoz's son, the prophet Isaiah.

2 Kings 19:2

and sent Eliakim the household supervisor, Shebna the scribe, and the elders of the priests all of them covered in sackcloth to Amoz's son, the prophet Isaiah.

1 Kings 4:6

Ahishar supervised palace matters, and Abda's son Adoniram supervised conscripted labor.

2 Kings 10:5

So the household overseer and the city supervisor, along with the elders and the children's guardians, sent word to Jehu, telling him, "We will serve you and do everything you ask. We won't set up a king, so do what you want to do."

2 Kings 18:26

At this, Hilkiah's son Eliakim, Shebnah, and Joah asked Rab-shakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, because we understand it, but don't speak the language of Judah to us within the hearing of the people who are on the wall."

1 Chronicles 27:25

Adiel's son Azmaveth was responsible for the king's treasuries. Uzziah's son Jonathan was in charge of treasuries located in the country, in cities, in villages, and in towers.

Isaiah 36:11

Then Eliakim, Shebna, and Joah replied to him, "Please speak with your servants with us in Aramaic, since we understand it. Don't speak to us in Hebrew where the people sitting on the wall can hear."

Isaiah 36:22

Then Hilkiah's son Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the secretary, and Asaph's son Joah, the recorder, approached Hezekiah with their clothes torn, and let him know what the field commander had said.

Acts 8:27

So he got up and went. Now there was an Ethiopian eunuch, who was a member of the court of Candace, queen of the Ethiopians. He was in charge of all her treasures and had come up to Jerusalem to worship.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain