Parallel Verses

Julia Smith Translation

Desolation was left in the city, and the gate shall be struck in ruins.

New American Standard Bible

Desolation is left in the city
And the gate is battered to ruins.

King James Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Holman Bible

Only desolation remains in the city;
its gate has collapsed in ruins.

International Standard Version

Desolation remains in the city whose gates lie battered into ruins.

A Conservative Version

Desolation is left in the city, and the gate is smitten with destruction.

American Standard Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Amplified


Horrible desolation is left in the city,
And the gate is battered into ruins.

Bible in Basic English

In the town all is waste, and in the public place is destruction.

Darby Translation

desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin.

King James 2000

In the city is left desolation, and the gate is stricken with destruction.

Lexham Expanded Bible

Desolation is left in the city; [the] gate is crushed [into] a state of ruin.

Modern King James verseion

In the city is left desolation, and the gate is stricken with ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Desolation shall remain in the cities, and the gates shall be smitten with destruction.

NET Bible

The city is left in ruins; the gate is reduced to rubble.

New Heart English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

The Emphasized Bible

There is left in the city. desolation, - And to ruins, have been broken the gate.

Webster

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

World English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

Youngs Literal Translation

Left in the city is desolation, And with wasting is the gate smitten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

is left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

and the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

is smitten
כּתת 
Kathath 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

The Judgment On The Earth

11 An outcry for wine in the streets; all joy grew dark, the exulting of the earth was carried into exile. 12 Desolation was left in the city, and the gate shall be struck in ruins. 13 For thus it shall be in the midst of the land in the midst of the peoples, as the beating of the olive, as the gleanings if the vintage was finished.

Cross References

Isaiah 32:14

For the fortress was left, the multitude of the city was forsaken; the hill and the watch-tower for caves even forever; the rejoicing of the wild asses a pasture of the flocks;

Jeremiah 9:11

And I gave Jerusalem for heaps and a dwelling of jackals; and the cities of Judah I will give a desolation from none inhabiting.

Lamentations 1:1

How sat the city alone being many in people she was as a widow: being many among the nations, being a leader in the provinces, she became for tribute.

Lamentations 1:4

The ways of Zion mourn from none coming to the appointment: all her gates being desolated: her priests groaning, her virgins grieved, and it is bitterness to her.

Lamentations 2:9

Her gates sank into the earth; he destroyed and broke her bars: her king and her chiefs among the nations: no law: also her prophets found not a vision from Jehovah.

Lamentations 5:18

For mount Zion was laid waste, the foxes went upon it.

Micah 1:9

For her blow is incurable, for it came even to Judah; he touched even to the gate of my people, even to Jerusalem.

Micah 1:12

For she dwelling in bitterness was anxious for good: but evil came down from Jehovah to the gate of Jerusalem.

Matthew 22:7

And the king, having heard, was angry, and having sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain