Parallel Verses

The Emphasized Bible

The path of a righteous man, is, even, - O Upright One! the track of a righteous man, thou makest level.

New American Standard Bible

The way of the righteous is smooth;
O Upright One, make the path of the righteous level.

King James Version

The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Holman Bible

The path of the righteous is level;
You clear a straight path for the righteous.

International Standard Version

"The path of the righteous is level; O Upright One, you make safe the way of justice.

A Conservative Version

The way of the just is uprightness. Thou who are upright directs the path of the just.

American Standard Version

The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just.

Amplified


The way of the righteous [those in right-standing with God—living in moral and spiritual integrity] is smooth and level;
O Upright One, make a level path for the just and righteous.

Bible in Basic English

The way of the good man is straight; the road of the upright is made smooth by you.

Darby Translation

The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even.

Julia Smith Translation

The way to the just one is straightness: being upright, thou wilt prepare the departing of the just one.

King James 2000

The way of the just is uprightness: you, most upright, do smooth the path of the just.

Lexham Expanded Bible

[The] way of the righteous [is] a straight path; {you clear the level path of the righteous}.

Modern King James verseion

The way of the just is uprightness; O Upright One, weigh the path of the just.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The path of equity wilt thou grant unto the just, O thou most righteous; thou shalt order the path of him that is righteous.

NET Bible

The way of the righteous is level, the path of the righteous that you make is straight.

New Heart English Bible

The way of the righteous is level. O Just One, you make the path of the righteous smooth.

Webster

The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

World English Bible

The way of the just is uprightness. You who are upright make the path of the righteous level.

Youngs Literal Translation

The path for the righteous is uprightness, O upright One, The path of the righteous Thou dost ponder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The way
ארח 
'orach 
Usage: 59

of the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

פּלס 
Palac 
Usage: 6

the path
מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

6 The foot trampleth it, - The feet of the lowly, The steps of the weak, 7 The path of a righteous man, is, even, - O Upright One! the track of a righteous man, thou makest level. 8 Surely in the path of thy regulations, O Yahweh, we waited for thee, - Unto thy Name and unto thy Memorial, was there a longing of soul:


Cross References

1 Samuel 2:2-4

There is none holy like Yahweh, Nay! there, is none, except Thee, Nor, is, there a rock, like our God.

1 Chronicles 29:17

But I know, O my God, that, thou, art proving the heart, and, with uprightness, wilt thou be pleased, - I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things, now, therefore, thy people who are found here, have I seen with joy, offering willingly unto thee.

Job 27:5-6

Far be it from me! that I should justify, you, - Even until I breathe my last, will I not let go mine integrity from me:

Job 31:6

Let him weigh me in balances of righteousness, - and let GOD take note of mine integrity!

Psalm 1:6

For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.

Psalm 11:4

Yahweh, is in his holy temple As for Yahweh, in the heavens, is his throne, His eyes, behold - His eyelashes test the sons of men.

Psalm 11:7

For righteous is Yahweh Righteousness, he loveth, the upright, shall behold his face.

Psalm 18:23-26

So became I blameless with him, and kept myself from mine iniquity.

Proverbs 20:7

As for a righteous man, walking in his integrity, how happy are his children after him!

Isaiah 35:8

And there shall be there, a raised way - even a high road, And the Highroad of Holiness, shall it be called, There shall not pass over it one who is unclean; But He Himself, shall be one of them travelling the road, And the perverse, shall not stray thereinto .

Isaiah 42:16

Thus will I lead the blind, by a way they know not, In paths they know not, will I guide them, - I will make the place that was dark before them to be, light. And crooked ways, to be, straight, These things, have I done unto them, And have not forsaken them.

Zephaniah 3:5

Yahweh, the Righteous One, is in her midst, he dealeth not perversely, - Morning by morning, his justice, bringeth he forth the light, He is not found lacking, but the perverse man knoweth no shame.

1 Corinthians 4:5

So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.

2 Corinthians 1:12

For, our boasting, is, this, - the witness of our conscience, that, in sanctity and sincerity of God, and not in fleshly wisdom, but in God's favour, have we behaved ourselves in the world, - and more abundantly towards you.

Ephesians 2:10

His, in fact we are - his workmanship, created in Christ Jesus upon a footing of good works, which God prepared beforehand, that, therein, we might walk.

1 John 3:7

Dear children! Let, no one, lead you astray! He that is doing righteousness, is, righteous, just as, He, is righteous:

1 John 3:10

Herein, are, manifest, the children of God, and the children of the adversary: Whoever is not doing righteousness, is not of God, nor yet he that is not loving his brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain