Parallel Verses

Modern King James verseion

Has He stricken him, as He struck those who struck Him? Is He slain according to the slaughter of the slain by Him?

New American Standard Bible

Like the striking of Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

King James Version

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Holman Bible

Did the Lord strike Israel
as He struck the one who struck Israel?
Was he killed like those killed by Him?

International Standard Version

Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed?

A Conservative Version

Has he smitten them as he smote those who smote them? Or are they slain according to the slaughter of those who were slain by them?

American Standard Version

Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them?

Amplified


Like the striking by Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

Bible in Basic English

Is his punishment like the punishment of those who overcame him? or are his dead as great in number as those he put to the sword?

Darby Translation

Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him?

Julia Smith Translation

According to the blow of him striking him, he struck him; or according to the killing of those killing him, he killed.

King James 2000

Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Lexham Expanded Bible

Does he strike him {as he struck down those who struck him}? Or is he killed {as those who killed him were killed}?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Smiteth he not his smiter, as even as he is smitten himself? Destroyeth he not the murderers, as he is murdered?

NET Bible

Has the Lord struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies?

New Heart English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

The Emphasized Bible

Was it, with the smiting of his smiter, that he smote him? Or as with the slaying of his slayer, was he slain?

Webster

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

World English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

Youngs Literal Translation

As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נכה 
Nakah 
Usage: 501

him, as he smote
מכּה מכּה 
Makkah 
Usage: 48

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him or is he slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

הרג 
hereg 
Usage: 5

הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Rescued

6 He shall cause those who come from Jacob to take root; Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. 7 Has He stricken him, as He struck those who struck Him? Is He slain according to the slaughter of the slain by Him? 8 By driving her away, you will contend with her; by sending her away, You punished her. He takes away by His rough wind, in the day of the east wind.



Cross References

Isaiah 37:36-38

Then the angel of Jehovah went out and struck a hundred and eighty-five thousand in the camp of Assyria. And they rose early in the morning, and behold! They were all dead corpses.

Isaiah 10:20-25

And it shall be in that day, the remnant of Israel, and those who have escaped from the house of Jacob, shall never again lean on him who struck them; but truly lean on Jehovah, the Holy One of Israel.

Isaiah 14:22-23

For I will rise up against them, says Jehovah of Hosts, and cut off from Babylon the name and remnant, and son, and grandson, says Jehovah.

Isaiah 17:3

And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the rest of Syria. They shall be as the glory of the sons of Israel, says Jehovah of Hosts.

Isaiah 17:14

At evening time, behold, terror! Before the morning, he is not! This is the lot of those who plunder us, and the lot of those who rob us.

Jeremiah 30:11-16

For I am with you, says Jehovah, to save you. Though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will not leave you entirely unpunished.

Jeremiah 50:33-34

So says Jehovah of Hosts: The sons of Israel and the sons of Judah were oppressed together. And all who captured them held them fast; they refused to let them go.

Jeremiah 50:40

As God overthrew Sodom and Gomorrah and their neighbors, says Jehovah, no man shall live there; nor shall any son of man live in it.

Jeremiah 51:24

And I will give to Babylon, and to all the people of Chaldea, all their evil that they have done in Zion in your sight, says Jehovah.

Daniel 2:31-35

You, O king, were seeing. And, behold! A great image! That great image, whose brightness was excellent, stood before you. And its form was dreadful.

Nahum 1:14

And Jehovah has commanded concerning you, Not one of your name shall be sown any more; I will cut off the graven image and the molten image out of the house of your gods. I will make your grave; for you are despised.

Nahum 3:19

There is no healing of your fracture; your wound is grievous; all who hear the news of you shall clap the hands over you; for upon whom has your wickedness not passed continually?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain