Parallel Verses

Modern King James verseion

And I will give to Babylon, and to all the people of Chaldea, all their evil that they have done in Zion in your sight, says Jehovah.

New American Standard Bible

“But I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all their evil that they have done in Zion before your eyes,” declares the Lord.

King James Version

And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.

Holman Bible

“I will repay Babylon and all the residents of Chaldea for all their evil they have done in Zion before your very eyes.”

This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"Before your eyes I'll repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all the evil that they did in Zion," declares the LORD.

A Conservative Version

And I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, says LORD.

American Standard Version

And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith Jehovah.

Amplified

“And I will [completely] repay Babylon and all the people of Chaldea for all the evil that they have done in Zion—before your very eyes [I will do it],” says the Lord.

Bible in Basic English

And I will give to Babylon, and to all the people of Chaldaea, their reward for all the evil they have done in Zion before your eyes, says the Lord.

Darby Translation

And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea, in your sight, all their evil which they have done in Zion, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And I recompensed to Babel and to all the inhabitants of Chaldea all their evil which they did in Zion before your eyes, says Jehovah.

King James 2000

And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will repay Babylon, and all the inhabitants of Chaldea, all their wickedness that they have done in Zion before your eyes," {declares} Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I reward the city of Babylon and all her citizens the Chaldeans, with all the evil which they have done unto Zion. Yea, that ye yourselves shall see it, sayeth the LORD.

NET Bible

"But I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wicked things they did in Zion right before the eyes of you Judeans," says the Lord.

New Heart English Bible

I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight," says the LORD.

The Emphasized Bible

So will I recompense to Babylon, And to all the inhabitants of Chaldea, All their wickedness which they have committed against Zion before your eyes, - Declareth Yahweh.

Webster

And I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.

World English Bible

I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have recompensed to Babylon, And to all inhabitants of Chaldea, All the evil that they have done in Zion, Before your eyes -- an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will render
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

בּבל 
babel 
Usage: 262

and to all the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Chaldea
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Message Concerning Babylon

23 I will also shatter the shepherd and his flock with you. And with you I will shatter the farmer and his team; and with you I will shatter heads and rulers. 24 And I will give to Babylon, and to all the people of Chaldea, all their evil that they have done in Zion in your sight, says Jehovah. 25 Behold, I am against you, O destroying mountain, says Jehovah, who destroys all the earth. And I will stretch out My hand on you and roll you down from the rocks, and will make you a burned mountain.



Cross References

Jeremiah 50:15

Shout against her all around. She has given her hand; her foundations have fallen, her walls have been thrown down; for it is the vengeance of Jehovah. Take vengeance on her. As she has done, do to her.

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, O destroyed one! Blessed is he who will repay to you your reward which you rewarded to us.

Isaiah 47:6-9

I was angry with My people, I have polluted My inheritance, and given them into your hand. You showed them no mercy; you have very heavily laid your yoke on the aged.

Isaiah 51:22-23

So says your Lord Jehovah, and your God who strives for His people, Behold, I have taken the cup of reeling from your hand, even the dregs of the cup of My fury; you shall never drink it again.

Isaiah 61:2

to preach the acceptable year of Jehovah and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

Isaiah 63:1-4

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this One adorned in His clothing, bending down in His great power? I who speak in righteousness, great to save.

Isaiah 66:6

A sound of noise from the city, a sound from the temple, a sound of Jehovah repaying His enemies.

Jeremiah 50:17-18

Israel is a scattered sheep, driven away by lions. First the king of Assyria devoured him, and last this Nebuchadnezzar king of Babylon crunched his bones.

Jeremiah 50:28-29

The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, the vengeance of His temple.

Jeremiah 50:33-34

So says Jehovah of Hosts: The sons of Israel and the sons of Judah were oppressed together. And all who captured them held them fast; they refused to let them go.

Jeremiah 51:11

Sharpen the arrows; gather the shields; Jehovah has raised up the spirit of the kings of the Medes. For His plan is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of His temple.

Jeremiah 51:35

the violence done to me and to my flesh shall be on Babylon; the dweller in Zion shall say. And, My blood shall be on the people of Chaldea, Jerusalem shall say.

Jeremiah 51:49

As Babylon is to fall for the dead of Israel, so at Babylon the dead of all the earth shall fall.

1 Thessalonians 2:15-16

who both killed the Lord Jesus and their own prophets, also driving us out and they do not please God and being contrary to all men,

Revelation 6:10

And they cried with a loud voice, saying, Until when, Master, holy and true, do You not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?

Revelation 18:20

Rejoice over her, Heaven, and the holy apostles, and the prophets, since God judged your judgment on her.

Revelation 18:24

And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all those who were slain on the earth.

Revelation 19:2-4

For true and righteous are His judgments. For He has judged the great harlot who defiled the earth with her fornication, and He has avenged the blood of His servants out of her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain