Parallel Verses

New American Standard Bible

“For He says,
Order on order, order on order,
Line on line, line on line,
A little here, a little there.’”

King James Version

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Holman Bible

For he says: “Law after law, law after law,
line after line, line after line,
a little here, a little there.”

International Standard Version

For it is: "Do this and do that, do this and do that, Line upon line, line upon line, a little here, a little there."

A Conservative Version

For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little.

American Standard Version

For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.

Amplified


“For He says,
‘Precept upon precept, precept upon precept,
Rule upon rule, rule upon rule,
Here a little, there a little.’”

Bible in Basic English

For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little.

Darby Translation

For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little. ...

Julia Smith Translation

For precept to precept, precept to precept; line to line, line to line; a little there, a little there:

King James 2000

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Lexham Expanded Bible

For [it is] blah-blah upon blah-blah, blah-blah upon blah-blah, gah-gah upon gah-gah, gah-gah upon gah-gah, a little here, a little there.

Modern King James verseion

For precept must be on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Command that may be commanded, bid that may be bidden, forbid that may be forbidden, keep back that may be kept back, here a little, there a little.

NET Bible

Indeed, they will hear meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there.

New Heart English Bible

For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

The Emphasized Bible

For it is - Precept upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, - A little here a little there.

Webster

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

World English Bible

For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

Youngs Literal Translation

For rule is on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

קו קו 
Qav 
קו קו 
Qav 
Usage: 25
Usage: 25

קו קו 
Qav 
קו קו 
Qav 
Usage: 25
Usage: 25

זעיר 
Ze`eyr 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 28:10

References

Context Readings

Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah

9 Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? Those that are weaned from the milk and drawn from the breasts. 10 “For He says,
Order on order, order on order,
Line on line, line on line,
A little here, a little there.’”
11 For with stammering lips and another tongue he will speak to this people.

Cross References

Isaiah 28:13

But the word of the LORD shall be unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go and fall backward and be broken and snared and taken.

Deuteronomy 6:1-6

Now these are the commandments, the statutes, and the rights, which the LORD your God commanded to teach you that ye might do them in the land into which ye go to inherit it

2 Chronicles 36:15-16

And the LORD God of their fathers sent to them by the hand of his messengers, rising up early, and sending because he had compassion on his people and on his dwelling place.

Nehemiah 9:29-30

and didst protest unto them, that they return unto thy law; yet they dealt proudly and did not hearken unto thy commandments, but sinned against thy judgments (which if a man shall do, in them he shall live) and withdrew the shoulder and hardened their neck and would not hear.

Isaiah 5:4

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Therefore, when I looked that it should bring forth grapes, did it bring forth wild grapes?

Jeremiah 11:7

For I earnestly protested unto your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, Hear my voice.

Jeremiah 25:3-7

From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, even unto this day, which are twenty-three years, the word of the LORD has come unto me, and I have spoken unto you, rising early and giving notice; but ye have not hearkened.

Matthew 21:34-41

and when the time of the fruit drew near, he sent his slaves to the husbandmen that they might receive the fruits of it.

Philippians 3:1

It remains, my brethren, that ye rejoice in the Lord. It does not bother me to write the same things to you, and for you it is safe.

2 Timothy 3:7

ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Hebrews 5:12

For you should now be teaching others, if we look at the time, yet you need to be taught again which are the first elements of the oracles of God and are become such as have need of milk, and not of strong food.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain