Parallel Verses

Darby Translation

And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

New American Standard Bible

“I will make justice the measuring line
And righteousness the level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And the waters will overflow the secret place.

King James Version

Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Holman Bible

And I will make justice the measuring line
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.

International Standard Version

And I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line; hail will sweep away your refuge of lies, and floods will overflow your hiding place.

A Conservative Version

And I will make justice the line, and righteousness the plummet. And the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

American Standard Version

And I will make justice the line, and righteousness the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

Amplified


“I will make justice the measuring line
And righteousness the mason’s level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And waters will flood over the secret [hiding] place.

Bible in Basic English

And I will make right decision the measuring-line, and righteousness the weight: and the ice-storm will take away the safe place of false words, and the secret place will be covered by the flowing waters.

Julia Smith Translation

And I set judgment to the line and justice to the weight: and the hail shall sweep away the refuge of falsehood, and the waters shall overflow the covering.

King James 2000

Justice also will I make the measuring line, and righteousness the plumb line: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Lexham Expanded Bible

And I will make justice [the] measuring line, and righteousness [the] plumb line; and hail will sweep away [the] refuge of lies, and waters will flood over [the] hiding place.

Modern King James verseion

Also I will lay judgment to the line, and righteousness to the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Righteousness will I set up again in the balance, and judgment in the weights. The tempest of hail shall take away your refuge, that ye have to deceive withal: and the overflowing waters shall break down your strongholds of dissimulation."

NET Bible

I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep away the unreliable refuge, the floodwaters will overwhelm the hiding place.

New Heart English Bible

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

The Emphasized Bible

But I will make - Justice the line, and Righteousness the plummet, - And the hail shall, sweep away, your refuge of lying, And your hiding-place, the waters shall overflow;

Webster

Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

World English Bible

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

Youngs Literal Translation

And I have put judgment for a line, And righteousness for a plummet, And sweep away doth hail the refuge of lies, And the secret hiding-place do waters overflow.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
also will I lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

to the line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

to the plummet
משׁקלת משׁקלת 
Mishqeleth 
Usage: 2

and the hail
בּרד 
Barad 
Usage: 29

יעה 
Ya`ah 
Usage: 1

the refuge
מחסה מחסה 
Machaceh 
Usage: 20

of lies
כּזב 
Kazab 
Usage: 30

and the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

16 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I lay for foundation in Zion a stone, a tried stone, a precious corner-stone, a sure foundation: he that trusteth shall not make haste. 17 And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place. 18 And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, ye shall be trodden down by it.

Cross References

2 Kings 21:13

And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipeth a pan, wiping it and turning it upside down.

Isaiah 28:2

Behold, the Lord hath a mighty and strong one, as a storm of hail and a destroying tempest; as a storm of mighty waters overflowing, shall he cast down to the earth with might.

Amos 7:7-9

Thus did he shew unto me; and behold, the Lord stood upon a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.

Exodus 9:18-19

Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation until now.

Joshua 10:11

And it came to pass, as they fled from before Israel, they were at the descent of Beth-horon, that Jehovah cast down great stones from heaven upon them up to Azekah, and they died. They were more who died with the hailstones than they whom the children of Israel had slain with the sword.

Job 22:16

Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;

Psalm 94:15

For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

Isaiah 5:16

and Jehovah of hosts shall be exalted in judgment, and the holy God hallowed in righteousness.

Isaiah 10:22

For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness.

Isaiah 25:4

For thou hast been a fortress to the poor, a fortress for the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat: for the blast of the terrible ones has been as the storm against a wall.

Isaiah 28:15

For ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol have we made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.

Isaiah 30:28

and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and to put a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.

Isaiah 32:2

And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land.

Isaiah 32:18-19

And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places.

Jeremiah 7:4-8

Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this.

Jeremiah 7:14

I will even do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh;

Jeremiah 7:20

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place; upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.

Jeremiah 23:19

Behold, a tempest of Jehovah, fury is gone forth, yea, a whirling storm: it shall whirl down upon the head of the wicked.

Jeremiah 30:23-24

Behold, a tempest of Jehovah, fury is gone forth, a sweeping storm: it shall whirl down upon the head of the wicked.

Ezekiel 13:10-16

Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace; and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered mortar --

Ezekiel 38:22

And I will enter into judgment with him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many peoples that are with him, overflowing rain and great hailstones, fire and brimstone.

Daniel 11:22

And the overflowing forces shall be overflowed from before him, and shall be broken: yea, also the prince of the covenant.

Matthew 7:27

and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and beat upon that house, and it fell, and its fall was great.

Romans 2:2

But we know that the judgment of God is according to truth upon those who do such things.

Romans 2:5

but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 9:28

for he is bringing the matter to an end, and cutting it short in righteousness; because a cutting short of the matter will the Lord accomplish upon the earth.

2 Peter 3:6-7

through which waters the then world, deluged with water, perished.

Revelation 8:7

And the first sounded his trumpet: and there was hail and fire, mingled with blood, and they were cast upon the earth; and the third part of the earth was burnt up, and the third part of the trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

Revelation 11:19

And the temple of God in the heaven was opened, and the ark of his covenant was seen in his temple: and there were lightnings, and voices, and thunders, and an earthquake, and great hail.

Revelation 16:21

and a great hail, as of a talent weight, comes down out of the heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of hail, for the plague of it is exceeding great.

Revelation 19:2

for true and righteous are his judgments; for he has judged the great harlot which corrupted the earth with her fornication, and has avenged the blood of his bondmen at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain