Parallel Verses
The Emphasized Bible
And then the writing is delivered to one unacquainted with writing, saying, Pray thee read this, And he saith I am not acquainted with writing.
New American Standard Bible
Then the
King James Version
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
Holman Bible
And if the document is given to one who cannot read and he is asked to read it,
International Standard Version
Or when they give the book to someone who cannot read, and say, "Read this, please,' he answers, "I don't know how to read.'"
A Conservative Version
And the book is delivered to him who is not learned, saying, Read this, I pray thee. And he says, I am not learned.
American Standard Version
and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.
Amplified
Then the book will be given to the one who cannot read, saying, “Read this, please.” And he will say, “I cannot read.”
Bible in Basic English
And they give it to one without learning, saying, Make clear to us what is in the book: and he says, I have no knowledge of writing.
Darby Translation
And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read.
Julia Smith Translation
And the book was given to him not knowing writing, saying, Read now, this: and he said, I know not writing.
King James 2000
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray you: and he says, I am not learned.
Lexham Expanded Bible
And [if] the document is given to [one] who does not {know how to read}, saying, "{Read} this now!" he says, "I do not {know how to read}."
Modern King James verseion
And the book is delivered to him who does not know books, saying, Please read this; and he says, I do not know books.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But if it be given to one that is not learned, saying, "Read thou, in it." Then sayeth he, "I cannot read."
NET Bible
Or when they hand the scroll to one who can't read and say, "Read this," he says, "I can't read."
New Heart English Bible
and the book is delivered to one who is not educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't read."
Webster
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
World English Bible
and the book is delivered to one who is not educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't read."
Youngs Literal Translation
And the book is given to him who hath not known books, Saying, 'Read this, we pray thee,' And he hath said, 'I have not known books.'
Interlinear
Cepher
Nathan
Yada`
Qara'
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:12
Verse Info
Context Readings
Disregarded Warnings
11 And so all vision hath become unto you as the words of a writing that is sealed, Which is delivered unto one acquainted with writing, saying, Pray thee read this, And he saith, I cannot, for it is sealed; 12 And then the writing is delivered to one unacquainted with writing, saying, Pray thee read this, And he saith I am not acquainted with writing. 13 Wherefore My Lord hath said, - Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 28:12-13
To whom he said - This, is the rest - give ye rest to the weary, and This, is the quietness, - But they were unwilling to hear.
Isaiah 29:18
Therefore, in that day, shall the deaf hear the words of a book, - And out of gloom and darkness, the eyes of the blind shall see;
Jeremiah 5:4
And, I, said, - Only, poor people, are they, - They act foolishly, For they know not the way of Yahweh, the justice of their God!
Hosea 4:6
My people, are destroyed, for lack of knowledge, - Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.
John 7:15-16
The Jews, therefore, began to marvel, saying - How, doth this one know, letters, not having learned?