Parallel Verses
New American Standard Bible
And I will set siegeworks against you,
And I will raise up battle towers against you.
King James Version
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
Holman Bible
I will besiege you with earth ramps,
and I will set up my siege towers against you.
International Standard Version
Then I'll encamp against you like David, and I'll lay siege to you with towers, raise siege works against you,
A Conservative Version
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops. And I will raise siege works against thee.
American Standard Version
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.
Amplified
I will camp against you and encircle you,
And I will hem you in with siege works,
And I will raise fortifications against you.
Bible in Basic English
And I will make war on you like David, and you will be shut in by earthworks, and I will make towers round you.
Darby Translation
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with watch-posts, and I will raise forts against thee.
Julia Smith Translation
And I encamped as a circle upon thee, and I pressed upon thee with a garrison, and I raised intrenchments against thee.
King James 2000
And I will encamp against you round about, and will lay siege against you with a mound, and I will raise siegeworks against you.
Lexham Expanded Bible
And I will encamp {in a circle} against you, and I will lay siege to you [with] towers and I will raise up siegeworks against you.
Modern King James verseion
And I will camp against you all around, and will lay siege against you with a mount, and I will raise forts against you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I will lay siege to thee round about, and keep thee in with towers, and grave up dikes against thee.
NET Bible
I will lay siege to you on all sides; I will besiege you with troops; I will raise siege works against you.
New Heart English Bible
I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.
The Emphasized Bible
And I will encamp round about against thee, - And lay siege against thee with a fort, And raise against thee siege-works;
Webster
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
World English Bible
I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.
Youngs Literal Translation
And I encamped, O babbler, against thee, And I laid siege against thee -- a camp. And I raised up against thee bulwarks.
Themes
Armies » Employed in » Besieging cities
Siege » Conducted by erecting embankments parallel to the walls of the besieged city
Interlinear
Chanah
Tsuwr
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:3
Verse Info
Context Readings
Woe To Jerusalem
2
I will still make you suffer Ariel. Your people will cry and mourn when I make you like the lion of God, Jerusalem. (Ariel is symbolic name for Jerusalem.)
3
And I will set siegeworks against you,
And I will raise up battle towers against you.
Phrases
Names
Cross References
Luke 19:43-44
The time is coming when your enemies will surround you and blockade you with a rampart (wall) on all sides. They will close in on you.
Ezekiel 21:22
The divination (omens) will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, and give the order to kill. He will raise a battle cry and aim the battering rams against the city gates. He will put up ramps and set up blockades (siege walls).
2 Kings 18:17
The king of Assyria sent his commander-in-chief (Tartan), his quartermaster, and his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They stood at the channel for the Upper Pool on the road to the Laundryman's Field.
2 Kings 19:32
This is what Jehovah said about the Assyrian king: 'He will not enter this city or shoot a single arrow against it. No soldiers with shields will come near the city. No siege mounds will be built around it.'
2 Kings 24:11-12
During the siege Nebuchadnezzar came to Jerusalem in person.
2 Kings 25:1-4
Now in the ninth year of his rule, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon attacked Jerusalem with all his army. He took his position and laid siege to it. They built earthworks all round the town.
Matthew 22:7
The king was angry, and sent his armies to put the evil servants to death and to destroy their town with fire.