Parallel Verses
New American Standard Bible
‘Therefore thus says the Lord concerning the king of Assyria, “
King James Version
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
Holman Bible
He will not enter this city
or shoot an arrow there
or come before it with a shield
or build up an assault ramp against it.
International Standard Version
"Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: "Not only will he not approach this city or shoot an arrow in its direction, he won't approach it with so much as a shield, nor will he throw up a siege ramp against it.
A Conservative Version
Therefore thus says LORD concerning the king of Assyria, He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria, He shall not come unto this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.
Amplified
‘Therefore thus says the Lord concerning the king of Assyria: “He will not come to this city [Jerusalem] nor shoot an arrow there; nor will he come before it with a shield nor throw up a siege ramp against it.
Bible in Basic English
For this cause the Lord says about the king of Assyria, He will not come into this town, or send an arrow against it; he will not come before it with arms, or put up an earthwork against it;
Darby Translation
Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria: He shall not come into this city, Nor shoot an arrow there, Nor come before it with shield, Nor cast a bank against it.
Julia Smith Translation
Therefore, thus said Jehovah to the king of Assur, He shall not come into this city, and he shall not shoot an arrow there, and a shield shall not come before it, and he shall not cast a mound against it
King James 2000
Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast up a siege mound against it.
Lexham Expanded Bible
" 'Therefore thus says Yahweh to the king of Assyria, "He shall not come to this city, nor shall he shoot an arrow there, nor shall he bring a small shield near her, nor shall he cast a siege ramp against her.
Modern King James verseion
So Jehovah says this concerning the king of Assyria. He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor throw up a bank against it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore thus sayeth the LORD, of the king of Assyria: He shall not come to this city, nor shoot arrow into it, nor come before with shield nor cast any bank against it -
NET Bible
So this is what the Lord says about the king of Assyria: "He will not enter this city, nor will he shoot an arrow here. He will not attack it with his shield-carrying warriors, nor will he build siege works against it.
New Heart English Bible
"Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, 'He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.
The Emphasized Bible
Therefore - Thus, saith Yahweh, concerning the king of Assyria, He shall not enter this city, nor shoot there, an arrow, - nor attack it with shield, nor cast up against it, a mound;
Webster
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
World English Bible
"Therefore thus says Yahweh concerning the king of Assyria, 'He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.
Youngs Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah, Concerning the king of Asshur: He doth not come in unto this city, Nor doth he shoot there an arrow, Nor doth he come before it with shield. Nor doth he pour out against it a mount.
Themes
Arrows » Discharged » Against enemies
Assyria » Sennacherib king of » Reproved for pride and blasphemy
hezekiah » King of judah » Prophecies concerning
Jerusalem » Instances of God's care and protection of
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Destruction of sennacherib's army, and his death
Sieges » Those engaged in » Cast arrows and other missiles into the city
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:32
Verse Info
Context Readings
Isaiah Brings A Prophetic Response
31
There will be a remnant of people in Jerusalem and on Mount Zion who will survive. Jehovah is determined to make this happen.
32 ‘Therefore thus says the Lord concerning the king of Assyria, “
Cross References
2 Samuel 20:15
Joab and his troops surrounded Abel, so no one could go in or come out. They made a dirt ramp (rampart) up to the town wall. Then they used a battering ram to knock the wall down.
Isaiah 8:7-10
That is why Jehovah is going to bring against them the raging and powerful floodwaters of the Euphrates River, that is, the king of Assyria with all his power. It will overflow all its channels and go over all its banks.
Isaiah 10:24-25
Therefore, this is what the Lord Jehovah of Hosts, declares: O my people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians. They beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did.
Isaiah 10:28-32
They enter Aiath and they pass through Migron. They store supplies at Micmash.
Isaiah 37:33-35
Therefore this is what Jehovah says concerning the king of Assyria: He will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield, or build a siege ramp against it.
Ezekiel 21:22
The divination (omens) will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, and give the order to kill. He will raise a battle cry and aim the battering rams against the city gates. He will put up ramps and set up blockades (siege walls).
Luke 19:43-44
The time is coming when your enemies will surround you and blockade you with a rampart (wall) on all sides. They will close in on you.