Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Therefore thus says the Lord concerning the king of Assyria, “He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield or throw up a siege ramp against it.

King James Version

Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.

Holman Bible

Therefore, this is what the Lord says about the king of Assyria:
He will not enter this city
or shoot an arrow there
or come before it with a shield
or build up an assault ramp against it.

International Standard Version

"Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: "Not only will he not approach this city or shoot an arrow in its direction, he won't approach it with so much as a shield, nor will he throw up a siege ramp against it.

A Conservative Version

Therefore thus says LORD concerning the king of Assyria, He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.

American Standard Version

Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria, He shall not come unto this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.

Amplified

‘Therefore thus says the Lord concerning the king of Assyria: “He will not come to this city [Jerusalem] nor shoot an arrow there; nor will he come before it with a shield nor throw up a siege ramp against it.

Bible in Basic English

For this cause the Lord says about the king of Assyria, He will not come into this town, or send an arrow against it; he will not come before it with arms, or put up an earthwork against it;

Darby Translation

Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria: He shall not come into this city, Nor shoot an arrow there, Nor come before it with shield, Nor cast a bank against it.

Julia Smith Translation

Therefore, thus said Jehovah to the king of Assur, He shall not come into this city, and he shall not shoot an arrow there, and a shield shall not come before it, and he shall not cast a mound against it

King James 2000

Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast up a siege mound against it.

Lexham Expanded Bible

" 'Therefore thus says Yahweh to the king of Assyria, "He shall not come to this city, nor shall he shoot an arrow there, nor shall he bring a small shield near her, nor shall he cast a siege ramp against her.

Modern King James verseion

So Jehovah says this concerning the king of Assyria. He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor throw up a bank against it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore thus sayeth the LORD, of the king of Assyria: He shall not come to this city, nor shoot arrow into it, nor come before with shield nor cast any bank against it -

NET Bible

So this is what the Lord says about the king of Assyria: "He will not enter this city, nor will he shoot an arrow here. He will not attack it with his shield-carrying warriors, nor will he build siege works against it.

New Heart English Bible

"Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, 'He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.

The Emphasized Bible

Therefore - Thus, saith Yahweh, concerning the king of Assyria, He shall not enter this city, nor shoot there, an arrow, - nor attack it with shield, nor cast up against it, a mound;

Webster

Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.

World English Bible

"Therefore thus says Yahweh concerning the king of Assyria, 'He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said Jehovah, Concerning the king of Asshur: He doth not come in unto this city, Nor doth he shoot there an arrow, Nor doth he come before it with shield. Nor doth he pour out against it a mount.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

He shall not come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

an arrow
חץ 
Chets 
Usage: 53

קדם 
Qadam 
Usage: 26

it with shield
מגנּה מגן 
Magen 
Usage: 63

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

a bank
סוללה סללה 
Col@lah 
Usage: 11

References

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

31 There will be a remnant of people in Jerusalem and on Mount Zion who will survive. Jehovah is determined to make this happen. 32 ‘Therefore thus says the Lord concerning the king of Assyria, “He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield or throw up a siege ramp against it. 33 He will go back by the same road he came. He will not enter the city. I, Jehovah, have spoken!

Cross References

2 Samuel 20:15

Joab and his troops surrounded Abel, so no one could go in or come out. They made a dirt ramp (rampart) up to the town wall. Then they used a battering ram to knock the wall down.

Isaiah 8:7-10

That is why Jehovah is going to bring against them the raging and powerful floodwaters of the Euphrates River, that is, the king of Assyria with all his power. It will overflow all its channels and go over all its banks.

Isaiah 10:24-25

Therefore, this is what the Lord Jehovah of Hosts, declares: O my people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians. They beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did.

Isaiah 10:28-32

They enter Aiath and they pass through Migron. They store supplies at Micmash.

Isaiah 37:33-35

Therefore this is what Jehovah says concerning the king of Assyria: He will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield, or build a siege ramp against it.

Ezekiel 21:22

The divination (omens) will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, and give the order to kill. He will raise a battle cry and aim the battering rams against the city gates. He will put up ramps and set up blockades (siege walls).

Luke 19:43-44

The time is coming when your enemies will surround you and blockade you with a rampart (wall) on all sides. They will close in on you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain