Parallel Verses

The Emphasized Bible

What right have ye to crush my people, And the faces of the oppressed, to grind? Demandeth My Lord Yahweh of hosts - And Yahweh saith -

New American Standard Bible

“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.

King James Version

What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

Holman Bible

Why do you crush My people
and grind the faces of the poor?”
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.

International Standard Version

How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

What do ye mean that ye crush my people, and grind the face of the poor? says the Lord, LORD of hosts.

American Standard Version

what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Amplified


“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.

Bible in Basic English

By what right are you crushing my people, and putting a bitter yoke on the necks of the poor? This is the word of the Lord, the Lord of armies.

Darby Translation

What mean ye that ye crush my people, and grind the faces of the afflicted? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

Why will ye crush my people and grind the faces of the poor? says the Lord Jehovah of armies.

King James 2000

What do you mean that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? says the Lord GOD of hosts.

Lexham Expanded Bible

{Why} do you crush my people and grind [the] face of [the] poor?" {declares} the Lord Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

What do you mean? You crush My people and grind the faces of the poor? says the Lord, Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore do ye oppress my people, and mar the faces of the innocents?" Thus shall the LORD God of Hosts revile them.

NET Bible

Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign Lord who commands armies has spoken.

New Heart English Bible

What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, the LORD of hosts.

Webster

What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

World English Bible

What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What mean ye that ye beat
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

to pieces
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

and grind
טחן 
Tachan 
Usage: 8

the faces
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

References

Easton

Fausets

Context Readings

Leaders Of Judah And Jerusalem

14 Yahweh, into judgment, will enter, With the elders of his people And their princes, - But ye, have consumed the vineyard, That which hath been robbed from the oppressed, is in your houses. 15 What right have ye to crush my people, And the faces of the oppressed, to grind? Demandeth My Lord Yahweh of hosts - And Yahweh saith - 16 Because haughty are the daughters of Zion, And they walk with neck thrown back, and wanton eyes, - Tripping along as they go, And with their feet, making, a tinkling sound,

Cross References

Psalm 94:5

Thy people, O Yahweh, they will crush, And, thine inheritance, tread down;

Exodus 5:14

Then were beaten the overseers of the sons of Israel, whom the taskmasters of Pharaoh had set over them saying: Wherefore have ye not completed your task for making bricks, as heretofore, so also, yesterday and, to-day?

Isaiah 58:4

Lo! for strife and contention, ye fast, And to smite with the fist of lawlessness, - Ye shall not fast as to-day, To cause to be heard on high your voice!

Ezekiel 18:2

What occasion have ye, to be using this proverb, concerning the so of Israel, saying, - Fathers eat sour grapes, And the children's teeth are blunted?

Amos 2:6-7

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Israel, and because of four, will I not turn it back, - Because they have sold - for silver - the righteous, and the needy - for a pair of shoes:

Amos 8:4-6

Hear this, ye who pant after the needy, and to make an end of the oppressed of the land:

Jonah 1:6

Then drew near unto him the shipmaster, and said to him, What meanest thou, O sound sleeper? Arise, cry unto thy God, Peradventure God will bethink himself of us, that we perish not.

Micah 3:2-3

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain