Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore the Lord will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs,
And the Lord will make their foreheads bare.”

King James Version

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

Holman Bible

the Lord will put scabs on the heads
of the daughters of Zion,
and the Lord will shave their foreheads bare.

International Standard Version

therefore the LORD will afflict sores on the heads of Zion's women, and the LORD will expose their private parts.

A Conservative Version

therefore LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and LORD will lay bare their secret parts.

American Standard Version

therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Amplified


Therefore the Lord will afflict the crown of the head of the daughters of Zion with scabs [making them bald],
And the Lord will expose their foreheads (send them into captivity).”

Bible in Basic English

The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

Darby Translation

therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Julia Smith Translation

And Jehovah made bald the crown of the daughters of Zion, and Jehovah opened the redundance.

King James 2000

Therefore the Lord will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

Lexham Expanded Bible

the Lord will make the heads of the daughters of Zion scabby, and Yahweh will lay their foreheads bare."

Modern King James verseion

therefore Jehovah will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will make their secret parts naked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall the Lord shave the heads of the daughters of Zion, and discover their shame."

NET Bible

So the sovereign master will afflict the foreheads of Zion's women with skin diseases, the Lord will make the front of their heads bald."

New Heart English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and the LORD will make their scalps bald."

The Emphasized Bible

Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, - And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare!

Webster

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

World English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and Yahweh will make their scalps bald."

Youngs Literal Translation

The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

will smite with a scab
שׂפח ספח 
Caphach 
Usage: 6

the crown of the head
קדקד 
Qodqod 
crown of the head, top of the head, crown, pate, scalp
Usage: 11

of the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Pride Of Jerusalem's Women

16 Jehovah also said: Because the daughters of Zion are proud and walk with heads held high and seductive eyes, and go along with mincing steps and tinkle the bangles on their feet, 17 Therefore the Lord will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs,
And the Lord will make their foreheads bare.”
18 On that day Jehovah will take away their fine things: jingling anklets, headbands, crescent-shaped necklaces,

Cross References

Leviticus 13:29-30

When any of you, male or female, have a sore on your head or chin,

Leviticus 13:43-44

The priest will examine you. If there is a reddish-white sore,

Deuteronomy 28:27

Jehovah will strike you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.

Isaiah 20:4

so the king of Assyria will lead away stripped and barefoot the Egyptian captives and Cushite exiles, young and old, with buttocks bared to Egypt's shame.

Isaiah 47:2-3

Take the millstones and grind meal. Remove your veil, strip off the skirt; uncover the leg and cross the rivers.

Jeremiah 13:22

If you ask yourself: 'Why do these things happen to me?' It is because you have so many sins. Your clothes have been torn off and your limbs are bare.

Ezekiel 16:36-37

You chased after lovers, then took off your clothes and had sex. You even worshiped disgusting idols and sacrificed your own children as offerings to them.

Ezekiel 23:25-29

I will set my jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears. Your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters. The fire will consume your survivors.

Micah 1:11

Pass away, O inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitant of Zaanan has not come forth! The wailing of Bethezel takes away from you the place where it stands.

Nahum 3:5

I am against you, Nineveh, declares Jehovah of Hosts. I will lift up your dress over your face. I will show nations your naked body and kingdoms your disgrace.

Revelation 16:2

The first poured out his bowl on the earth. A painful and grievous sore appeared on the men who had the mark of the beast, and upon those who worshiped his image.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain