Parallel Verses

New American Standard Bible

The expression of their faces bears witness against them,
And they display their sin like Sodom;
They do not even conceal it.
Woe to them!
For they have brought evil on themselves.

King James Version

The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.

Holman Bible

The look on their faces testifies against them,
and like Sodom, they flaunt their sin.
They do not conceal it.
Woe to them,
for they have brought evil on themselves.

International Standard Version

"The expressions on their faces give them away. They parade their sin around like Sodom; they don't even try to hide it. How horrible it will be for them, because they have brought disaster on themselves!"

A Conservative Version

The show of their countenance witnesses against them, and they declare their sin as Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have done evil to themselves.

American Standard Version

The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.

Amplified


Their partiality testifies against them,
They display their sin like Sodom;
They do not even hide it.
Woe (judgment is coming) to them!
For they have brought evil on themselves [as a reward].

Bible in Basic English

Their respect for a man's position is a witness against them; and their sin is open to the view of all; like that of Sodom, it is not covered. A curse on their soul! for the measure of their sin is full.

Darby Translation

The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.

Julia Smith Translation

The withdrawing of their face answered against them; and they announced their sins as Sodom, and they covered not. Wo to their soul! for they rewarded evil to themselves.

King James 2000

The look on their countenance does witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil unto themselves.

Lexham Expanded Bible

The look on their faces testifies against them and they declare their sin like Sodom; they do not hide [it]. Woe to their soul! For they have dealt out evil to themselves.

Modern King James verseion

The look of their faces witnesses against them; and they declare their sin like Sodom. They do not hide it! Woe to their soul! For they have rewarded evil to themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The changing of their countenance betrayeth them; yea, they declare their own sins themselves, as Sodom, and hide them not. Woe be unto their souls, for they shall be heavily rewarded.

NET Bible

The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Too bad for them! For they bring disaster on themselves.

New Heart English Bible

The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They do not hide it. Woe to their soul. For they have brought disaster upon themselves.

The Emphasized Bible

The show of their face, hath answered against them, And their sin - like Sodom, have they told, they have not concealed it. Alas for their souls! For they have requited to themselves, calamity.

Webster

The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe to their soul! for they have rewarded evil to themselves.

World English Bible

The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don't hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.

Youngs Literal Translation

The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The shew
הכּרה 
Hakkarah 
Usage: 1

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ענה 
`anah 
Usage: 329

נגד 
Nagad 
Usage: 370

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

as Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

כּחד 
Kachad 
Usage: 32

it not. Woe
אוי 
'owy 
Usage: 24

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Easton

Fausets

Context Readings

Leaders Of Judah And Jerusalem

8 Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because what they say and what they do is against Jehovah! They are defiant in his honored presence. 9 The expression of their faces bears witness against them,
And they display their sin like Sodom;
They do not even conceal it.
Woe to them!
For they have brought evil on themselves.
10 Tell the righteous that blessings will come to them. They will taste the fruit of their labor.


Cross References

Genesis 13:13

The men of Sodom were wicked and sinned greatly against Jehovah.

Romans 6:23

For the wages of sin is death, but the gift from God is everlasting life through Jesus Christ our Lord.

Genesis 18:20-21

Jehovah said: Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grave,

Genesis 19:5-9

They shouted to Lot: Where are the men who came to spend the night with you? Bring them out so we can have sex with them!

1 Samuel 15:32

Bring me King Agag of the Amalekites, Samuel said. Agag came to him trembling. Surely, the bitterness of death is past, Agag said.

2 Kings 9:30

Jehu went to Jezreel. Jezebel had news of what happened. Painting her eyes and dressing her hair with ornaments, she put her head out of the window.

Psalm 10:4

In his arrogant attitude he does not search for God. His faulty reasoning concludes: There is no God.

Psalm 73:6-7

That is why arrogance is their necklace and violence covers them like clothing.

Proverbs 8:36

But he who sins against me wrongs himself. All who hate me love death.

Proverbs 30:13

There is a generation, O how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up.

Isaiah 3:16

Jehovah also said: Because the daughters of Zion are proud and walk with heads held high and seductive eyes, and go along with mincing steps and tinkle the bangles on their feet,

Jeremiah 3:3

Accordingly the rain has been withheld, and there have been no spring showers. Yet, you have the unashamed (conspicuous) (impudent) look of a prostitute, and you refuse to be ashamed.

Jeremiah 6:15

Are they ashamed because of the abomination they have done? They are not even ashamed! Not at all! They do not even know how to blush. Therefore they will fall among those who fall. When I punish them, they will be cast down, says Jehovah.

Jeremiah 44:16-17

We refuse to listen to what you have told us in the name of Jehovah.

Lamentations 5:16

The crown has been taken from our head. Sorrow is ours, for we are sinners.

Ezekiel 23:16

When she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.

Daniel 7:20

There were ten horns on its head. Three horns fell and another horn came up. The horn that had eyes and a mouth spoke great (domineering) (boastful) things. Its appearance was greater than the others.

Hosea 13:9

You are destroying yourself, Israel. You are against me, your helper.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain