Parallel Verses

New American Standard Bible

It is your destruction, O Israel,
That you are against Me, against your help.

King James Version

O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.

Holman Bible

I will destroy you, Israel;
you have no help but Me.

International Standard Version

"You have destroyed yourself, Israel, although I remain your help.

A Conservative Version

It is thy destruction, O Israel, that [thou are] against me, against thy help.

American Standard Version

It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.

Amplified


It is your destruction, O Israel,
Because you are against Me, [and have rebelled] against your help.

Bible in Basic English

I have sent destruction on you, O Israel; who will be your helper?

Darby Translation

It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.

Julia Smith Translation

O Israel, thou didst destroy thyself; but in me in thy help.

King James 2000

O Israel, you have destroyed yourself; but in me is your help.

Lexham Expanded Bible

I will destroy you, Israel; who will help you?

Modern King James verseion

O Israel, you have destroyed yourself; but in Me is your help.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thou doest but destroy thyself; In me only is thy help.

NET Bible

I will destroy you, O Israel! Who is there to help you?

New Heart English Bible

You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.

The Emphasized Bible

It hath utterly destroyed thee, O Israel, for it was against me, as thy helper!

Webster

O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thy help.

World English Bible

You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.

Youngs Literal Translation

And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Context Readings

Death And Resurrection

8 Like a bear that has lost her cubs, I will attack you. I will rip you open. Like a lion I will devour you. Like a wild animal I will tear you apart. 9 It is your destruction, O Israel,
That you are against Me, against your help.
10 Where, now, is your king, the one who is supposed to save you? Where in all your cities are your judges? You said: 'Give us kings and officials!'

Cross References

Deuteronomy 33:26

There is none like the God of Jeshurun (Israel). He rides the heavens to give you help. He goes through the skies in his majesty.

Jeremiah 2:17

You have done this to yourself by abandoning Jehovah your God when he led you on his way.

Jeremiah 2:19

Your own wickedness will correct you. Your apostasies (unfaithful ways) will punish you! You should know and see how evil and bitter it is for you when you abandon Jehovah your God! You do not respect (reverence) me, says the Sovereign Lord Jehovah of Hosts.

Deuteronomy 33:29

You are blessed O Israel. Who is like you, a people saved by Jehovah? He is the shield of your help and the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you and you will tread upon their high places.

2 Kings 17:7-17

The wrath (intense anger) of Jehovah came on Israel because they had done evil against Jehovah their God, who took them out of the land of Egypt from under the yoke of Pharaoh, king of Egypt. They worshipped other gods.

Psalm 33:20

We wait for Jehovah for he is our help and our shield.

Psalm 46:1

([Sons of Korah]) God is our refuge and strength, a ready help in times of trouble.

Psalm 121:1-2

I will lift up my eyes to the mountains from where my help comes.

Psalm 146:5

How blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in Jehovah his God!

Proverbs 6:32

He who commits adultery with a woman lacks judgment and destroys himself.

Proverbs 8:36

But he who sins against me wrongs himself. All who hate me love death.

Isaiah 3:9

The expression on their faces will be held against them. They boast about their sins! They are like those of the people of Sodom. They do not even bother to hide them. How horrible it will be for these people. They have brought disaster on themselves.

Isaiah 3:11

How horrible it will be for the wicked! Disaster will strike them. What they have done to others will be done to them.

Jeremiah 4:18

You brought this on yourself. This is your punishment. It is bitter. It breaks your heart.

Jeremiah 5:25

Your wickedness has turned these things away. Your sins have kept good things away from you.

Hosea 13:4

I AM JEHOVAH YOUR GOD. I brought you out of Egypt. You have known no god besides me. There is no savior except me.

Hosea 14:1

Return, O Israel, to Jehovah your God, for you have stumbled because of your iniquity.

Malachi 1:9

Try asking God to show you favor. He will not answer your prayer! It will be your fault, Jehovah the Almighty declares.

Ephesians 1:3-5

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places through Christ.

Titus 3:3-7

For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain