Parallel Verses

Modern King James verseion

The burden concerning the beasts of the south. Into the land of trouble and woe. The lioness and the lion are from them; the viper, and the fiery flying serpent. They carry their riches on the shoulders of young asses, and their treasures on the humps of camels, to a people that cannot profit.

New American Standard Bible

The oracle concerning the beasts of the Negev.
Through a land of distress and anguish,
From where come lioness and lion, viper and flying serpent,
They carry their riches on the backs of young donkeys
And their treasures on camels’ humps,
To a people who cannot profit them;

King James Version

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

Holman Bible

An oracle about the animals of the Negev:

Through a land of trouble and distress,
of lioness and lion,
of viper and flying serpent,
they carry their wealth on the backs of donkeys
and their treasures on the humps of camels,
to a people who will not help them.

International Standard Version

An oracle about the animals of the Negev: "Through a land of trouble, dryness, and distress, of lionesses and roaring lions, where there is no water, a land of vipers and darting snakes, he carries their riches on donkeys' backs, and their treasures on the humps of camels, to a nation that cannot benefit them,

A Conservative Version

The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young donkeys, and their tr

American Standard Version

The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit them .

Amplified

A [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning the beasts of the Negev (the South):

Through a land of trouble and anguish,
From where come lioness and lion, viper and [fiery] flying serpent,
They carry their riches on the shoulders of young donkeys
And their treasures on the humps of camels,
To a people (Egyptians) who cannot benefit them.

Bible in Basic English

The word about the Beasts of the South. Through the land of trouble and grief, the land of the she-lion and the voice of the lion, of the snake and the burning winged snake, they take their wealth on the backs of young asses, and their stores on camels, to a people in whom is no profit.

Darby Translation

The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels, to

Julia Smith Translation

The burden of quadrupeds of the south: into the land of straits and distress, the lioness and the lion from them, the viper and the burning flying they will lift up upon the shoulder of young asses, their riches, and upon the humps of camels their treasures, for a people who shall not profit

King James 2000

The burden concerning the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the backs of young donkeys, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit them.

Lexham Expanded Bible

An oracle of the animals of the Negev: Through a land of trouble and distress, [of] lioness and lion, {among} them [are] snake and flying serpent; they carry their wealth on [the] {backs} of male donkeys and their treasures on [the] humps of camels, to a people [that] cannot profit [them].

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your beasts have born burdens upon their backs toward the South, through the way that is full of peril and trouble, because of the lion and lioness; of the Cockatrice and shooting dragon. Yea the Mules bare your substance, and the Camels brought your treasure, upon their crooked backs, unto a people that cannot help you.

NET Bible

This is a message about the animals in the Negev: Through a land of distress and danger, inhabited by lionesses and roaring lions, by snakes and darting adders, they transport their wealth on the backs of donkeys, their riches on the humps of camels, to a nation that cannot help them.

New Heart English Bible

The oracle of the animals of the Negev. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.

The Emphasized Bible

The Oracle on the Beasts of the South, - Through a land of distress and oppression - Lioness and lion coming therefrom, Viper and fiery flying serpent, They would carry, on the shoulders of young asses their wealth And on the humps of camels their treasures Unto a people that cannot serve them.

Webster

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and the old lion, the viper and flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

World English Bible

The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.

Youngs Literal Translation

The burden of the beasts of the south. Into a land of adversity and distress, Of young lion and of old lion, Whence are viper and flying saraph, They carry on the shoulder of asses their wealth, And on the hump of camels their treasures, Unto a people not profitable.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and anguish
צוּקה צוק 
Tsowq 
Usage: 4

לבאות לבאים לביּא לביא 
Labiy' 
Usage: 14

and old lion
לישׁ 
Layish 
Usage: 3

the viper
אפעה 
'eph`eh 
Usage: 3

and fiery
שׂרף 
Saraph 
Usage: 7

עוּף 
`uwph 
Usage: 28

שׂרף 
Saraph 
Usage: 7

they will carry
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּתף 
Katheph 
Usage: 67

עיר 
`ayir 
Usage: 8

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

דּבּשׁת 
Dabbesheth 
Usage: 1

of camels
גּמל 
Gamal 
Usage: 54

to a people
עם 
`am 
Usage: 1867

יעל 
Ya`al 
Usage: 23

Context Readings

Oracle Regarding The Negev

5 They were all ashamed of a people who could not profit them, nor be a help nor gain, but a shame and also a reproach. 6 The burden concerning the beasts of the south. Into the land of trouble and woe. The lioness and the lion are from them; the viper, and the fiery flying serpent. They carry their riches on the shoulders of young asses, and their treasures on the humps of camels, to a people that cannot profit. 7 For Egypt helps vainly, and worthlessly. So I have cried concerning this, Their strength is to sit still.


Cross References

Deuteronomy 8:15

He led you through the great and terrible wilderness, with fiery serpents and scorpions and thirsty ground, where there was no water, who brought you forth water out of the rock of flint,

Isaiah 46:1-2

Bel bows down, Nebo stoops; their idols were on the beasts and on the cattle; the things you carried about have become a load, a burden for the weary.

Jeremiah 11:4

which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey My voice and do them according to all that I command you; so you shall be My people, and I will be your God;

Deuteronomy 4:20

But Jehovah has taken you and brought you out from the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of inheritance, as you are today.

1 Kings 10:2

And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones. And she came to Solomon, and she told him all that was in her heart.

Exodus 1:14

And they made their lives bitter with hard work in mortar and in bricks, and in all kinds of work in the field; all their work in which they made them do was with harshness.

Exodus 5:10-21

And the taskmasters of the people and their officers went out. And they spoke to the people, saying, So says Pharaoh, I will not give you straw.

Numbers 21:6-7

And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people. And many people of Israel died.

Deuteronomy 17:16

But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, so as to multiply horses, because Jehovah has said to you, You shall return no more that way from now on.

2 Chronicles 9:1

And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, and came to test Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels that carried spices, and gold in abundance, and precious stones. And she came in to Solomon and spoke with him of all that was in her heart.

2 Chronicles 16:2

And Asa brought out silver and gold from the treasures of the house of Jehovah and of the king's house and sent them to Ben-hadad king of Syria, who lived at Damascus, saying,

2 Chronicles 28:20-23

And Tilgath-pilneser king of Assyria came to him and troubled him, but did not strengthen him.

Isaiah 8:22

And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

Isaiah 15:7

Therefore one made up the remainder and their store; over the torrent of the willows they shall carry them.

Isaiah 19:4

And I will shut up Egypt into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, Jehovah of Hosts.

Isaiah 57:9

And you went to the king with ointment, and increased your perfumes, and sent your messengers far off, and lowered yourself even to hell.

Jeremiah 2:6

Nor did they say, Where is Jehovah who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of dry places, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man lived?

Hosea 8:9-10

For they have gone up to Assyria, a wild ass alone by himself. Ephraim has hired lovers.

Hosea 12:1

Ephraim feeds on wind and follows after the east wind. He daily multiplies lies and cruelty. And they make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.

Matthew 12:42

The queen of the south shall rise up in the Judgment with this generation, and shall condemn it, for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, One greater than Solomon is here.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain