Parallel Verses

World English Bible

"The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.

New American Standard Bible

And the Assyrian will fall by a sword not of man,
And a sword not of man will devour him.
So he will not escape the sword,
And his young men will become forced laborers.

King James Version

Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

Holman Bible

Then Assyria will fall,
but not by human sword;
a sword will devour him,
but not one made by man.
He will flee from the sword;
his young men will be put to forced labor.

International Standard Version

"Then Assyria will fall by a sword that is not from human beings only a sword not wielded by mortal beings will devour them. They will flee from the sword, and their young men will be put to forced labor.

A Conservative Version

And the Assyrian shall fall by the sword, not of man, and the sword, not of men, shall devour him. But he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to task work.

American Standard Version

And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.

Amplified


Then the Assyrian will fall by a sword not of man,
And a sword not of man will devour him.
And he will flee from the sword [of God],
And his young men will become forced labor.

Bible in Basic English

Then the Assyrian will come down by the sword, but not of man; the sword, not of men, will be the cause of his destruction: and he will go in flight from the sword, and his young men will be put to forced work.

Darby Translation

And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary;

Julia Smith Translation

And Assur fell by the sword, not of a man, and the sword not of a man, shall consume him, and he fled for himself from the face of the sword, and his young men shall be for tribute.

King James 2000

Then shall the Assyrian fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.

Lexham Expanded Bible

And Assyria shall fall by a sword not [of] a man, and a sword not [of] a human shall devour him; and he shall flee from [the] sword, and his young men shall be [put] to forced labor.

Modern King James verseion

Then Assyria shall fall with the sword, not of great man; and the sword, not of lowly man, shall devour him. For he shall flee from the sword, and his young men shall become forced labor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Assyria also shall be slain with the sword: not with a man's sword, neither shall the sword of any man devour him. And he shall flee from the slaughter, and his servants shall be taken prisoners.

NET Bible

Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run away from this sword and their young men will be forced to do hard labor.

New Heart English Bible

"The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.

The Emphasized Bible

Then shall the Assyrian fall, by the sword, not of a great man, And the sword, not of a mean man, shall devour him, - Howbeit he shall take his flight from the face of a sword, And his young men, shall come under tribute;

Webster

Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

Youngs Literal Translation

And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

with the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

not of a mighty man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

not of a mean man
אדם 
'adam 
Usage: 541

אכל 
'akal 
Usage: 809

him but he shall flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and his young men
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

References

Hastings

Context Readings

The Egyptians Are No Help

7 For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold -- sin which your own hands have made for you. 8 "The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. 9 His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner," says Yahweh, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.


Cross References

Isaiah 14:25

that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders.

Genesis 49:15

He saw a resting place, that it was good, the land, that it was pleasant. He bows his shoulder to the burden, and becomes a servant doing forced labor.

2 Kings 19:34-37

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

2 Chronicles 32:21

Yahweh sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came forth from his own bowels killed him there with the sword.

Isaiah 10:12

Therefore it will happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his haughty looks.

Isaiah 10:16-19

Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.

Isaiah 10:33-34

Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.

Isaiah 29:5

But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

Isaiah 30:27-33

Behold, the name of Yahweh comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire.

Isaiah 37:7

Behold, I will put a spirit in him and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land."'"

Isaiah 37:35-38

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

Hosea 1:7

But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by Yahweh their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain