Parallel Verses
The Emphasized Bible
A base man, shall no longer be called, noble, - Nor, knave, be named, liberal;
New American Standard Bible
Or the rogue be spoken of as generous.
King James Version
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Holman Bible
nor a scoundrel said to be important.
International Standard Version
People will no longer call a fool noble, nor will a bad person be declared honorable.
A Conservative Version
The fool shall no more be called noble, nor the churl said to be bountiful.
American Standard Version
The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.
Amplified
The fool (the good-for-nothing) will no longer be called noble,
Nor the rogue said to be generous.
Bible in Basic English
The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.
Darby Translation
The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:
Julia Smith Translation
Liberal shall no more be called to the foolish, and noble shall not be said to the deceiver.
King James 2000
The foolish person shall be no more called noble, nor the miser said to be bountiful.
Lexham Expanded Bible
A fool will no longer be called noble, and a scoundrel will not be said [to be] eminent.
Modern King James verseion
The fool shall no more be called noble, nor the miser said to be bountiful.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall the niggard be no more called gentle, nor the churl liberal.
NET Bible
A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled.
New Heart English Bible
And they will no longer call a fool noble, nor the scoundrel be highly respected.
Webster
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
World English Bible
The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected.
Youngs Literal Translation
A fool is no more called 'noble,' And to a miser it is not said, 'rich;'
Interlinear
Qara'
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 32:5
Verse Info
Context Readings
The Kingdom Of Righteousness
4 And the heart of the hurried, shall take note of knowledge, And the tongue of stammerers, shall make haste to speak plainly. 5 A base man, shall no longer be called, noble, - Nor, knave, be named, liberal; 6 For, a base man, with baseness, will speak, And, his heart, will practise iniquity, - Practising profanity, And speaking, against Yahweh that which misleadeth, Emptying the soul of the hungry, And the drink of the thirsty, he causeth to fail;
Names
Cross References
Isaiah 5:20
Alas! for them Who call evil good and good evil, - Who put darkness for light and light for darkness, Who put bitter for sweet and sweet for bitter.
1 Samuel 25:3-8
Now, the name of the man, was Nabal, and, the name of his wife, Abigail, - and, the woman, was of good understanding, and of beautiful figure, - but, the man, was unfeeling and of evil practices, and he was a Calebite.
1 Samuel 25:25
Let it not be, I pray thee, that my lord regard this abandoned man - Nabal; For, as his name is, so, is he. Nabal, is his name, and, baseness, is with him, - But, I, thy handmaid, saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
Psalm 15:4
Despised in his sight, is the reprobate, but, them who revere Yahweh, he doth honour, he hath sworn to his neighbour, and will not change;
Proverbs 23:6-8
Do not eat the food of him that hath a begrudging eye, neither crave thou his dainties;
Malachi 3:18
So shall ye return, and see the difference, between the righteous and the lawless, - between him that serveth God, and him that serveth him not.