Parallel Verses

Darby Translation

Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.

New American Standard Bible

Rise up, you women who are at ease,
And hear my voice;
Give ear to my word,
You complacent daughters.

King James Version

Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

Holman Bible

Stand up, you complacent women;
listen to me.
Pay attention to what I say,
you overconfident daughters.

International Standard Version

"As for you ladies of leisure Get up and listen to my voice! You daughters who feel so complacent hear what I have to say!

A Conservative Version

Rise up, ye women who are at ease. Hear my voice, ye careless daughters. Give ear to my speech.

American Standard Version

Rise up, ye women that are at ease, and hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.

Amplified


Rise up, you women who are carefree,
And hear my voice,
You confident and unsuspecting daughters!
Listen to what I am saying.

Bible in Basic English

Give ear to my voice, you women who are living in comfort; give attention to my words, you daughters who have no fear of danger.

Julia Smith Translation

Rise up, ye careless women; hear my voice, ye confident daughters; give ear to my word.

King James 2000

Rise up, you women that are at ease; hear my voice, you complacent daughters; give ear unto my speech.

Lexham Expanded Bible

Women [who are] at ease, rise up; hear my voice! Carefree daughters, listen [to] my word!

Modern King James verseion

Rise up, women who are at ease; hear my voice, careless daughters; listen to my speech.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Up, ye rich and idle women, hearken unto my voice. Ye careless cities, mark my words.

NET Bible

You complacent women, get up and listen to me! You carefree daughters, pay attention to what I say!

New Heart English Bible

Rise up, you women who are at ease. Hear my voice. You careless daughters, give ear to my speech.

The Emphasized Bible

Ye women in comfort! arise hear my voice, Ye daughters so confident give ear to my speech: -

Webster

Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear to my speech.

World English Bible

Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech!

Youngs Literal Translation

Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear to my saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

ye women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

שׁאנן 
Sha'anan 
Usage: 10

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

בּטח 
Batach 
Usage: 120

אזן 
'azan 
Usage: 42

References

Hastings

Context Readings

Against The Carefree Women

8 But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand. 9 Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech. 10 In a year and some days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.


Cross References

Isaiah 28:23

Give ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

Isaiah 3:16

And Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched-out neck and wanton eyes, and go along mincing, and making a tinkling with their feet;

Deuteronomy 28:56

The eye of the tender and luxurious woman in thy midst who would not attempt to set the sole of her foot upon the ground from luxuriousness and from tenderness, shall be evil toward the husband of her bosom, and her son, and her daughter,

Judges 9:7

When it was told to Jotham, he went and stood on the top of Mount Ger'izim, and cried aloud and said to them, "Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.

Psalm 49:1-2

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:

Isaiah 47:7-8

and thou saidst, I shall be a mistress for ever; so that thou didst not take these things to heart, thou didst not remember the end thereof.

Jeremiah 6:2-6

The comely and delicate one do I cut off, the daughter of Zion.

Jeremiah 48:11-12

Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.

Lamentations 4:5

They that fed delicately are desolate in the streets; they that were brought up in scarlet embrace dung-hills.

Amos 6:1-6

Woe to them that are at ease in Zion and that are secure in the mountain of Samaria, the renowned of the first of the nations, to whom the house of Israel come.

Zephaniah 2:15

This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a couching-place for beasts! Every one that passeth by her shall hiss, shall wave his hand.

Matthew 13:9

He that has ears, let him hear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain