Parallel Verses

King James 2000

Rise up, you women that are at ease; hear my voice, you complacent daughters; give ear unto my speech.

New American Standard Bible

Rise up, you women who are at ease,
And hear my voice;
Give ear to my word,
You complacent daughters.

King James Version

Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

Holman Bible

Stand up, you complacent women;
listen to me.
Pay attention to what I say,
you overconfident daughters.

International Standard Version

"As for you ladies of leisure Get up and listen to my voice! You daughters who feel so complacent hear what I have to say!

A Conservative Version

Rise up, ye women who are at ease. Hear my voice, ye careless daughters. Give ear to my speech.

American Standard Version

Rise up, ye women that are at ease, and hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.

Amplified


Rise up, you women who are carefree,
And hear my voice,
You confident and unsuspecting daughters!
Listen to what I am saying.

Bible in Basic English

Give ear to my voice, you women who are living in comfort; give attention to my words, you daughters who have no fear of danger.

Darby Translation

Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.

Julia Smith Translation

Rise up, ye careless women; hear my voice, ye confident daughters; give ear to my word.

Lexham Expanded Bible

Women [who are] at ease, rise up; hear my voice! Carefree daughters, listen [to] my word!

Modern King James verseion

Rise up, women who are at ease; hear my voice, careless daughters; listen to my speech.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Up, ye rich and idle women, hearken unto my voice. Ye careless cities, mark my words.

NET Bible

You complacent women, get up and listen to me! You carefree daughters, pay attention to what I say!

New Heart English Bible

Rise up, you women who are at ease. Hear my voice. You careless daughters, give ear to my speech.

The Emphasized Bible

Ye women in comfort! arise hear my voice, Ye daughters so confident give ear to my speech: -

Webster

Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear to my speech.

World English Bible

Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech!

Youngs Literal Translation

Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear to my saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

ye women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

שׁאנן 
Sha'anan 
Usage: 10

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

בּטח 
Batach 
Usage: 120

אזן 
'azan 
Usage: 42

References

Hastings

Context Readings

Against The Carefree Women

8 But the noble plans noble things; and by noble things shall he stand. 9 Rise up, you women that are at ease; hear my voice, you complacent daughters; give ear unto my speech. 10 In a little more than a year shall you be troubled, you complacent women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

Cross References

Isaiah 28:23

Give ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

Isaiah 3:16

Moreover the LORD says, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and tripping as they go, and making a jingling with their feet:

Deuteronomy 28:56

The gentle and refined woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground because of her gentleness and refinement, her eye shall show no compassion toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

Judges 9:7

And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, you men of Shechem, that God may hearken unto you.

Psalm 49:1-2

[To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.] Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:

Isaiah 47:7-8

And you said, I shall be a lady forever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of them.

Jeremiah 6:2-6

I have likened the daughter of Zion to a lovely and delicate woman.

Jeremiah 48:11-12

Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

Lamentations 4:5

They that did eat delicacies are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace ash heaps.

Amos 6:1-6

Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, who are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!

Zephaniah 2:15

This is the rejoicing city that dwelt securely, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how has she become a desolation, a place for beasts to lie down in! everyone that passes by her shall hiss, and shake his fist.

Matthew 13:9

Who has ears to hear, let him hear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain