Parallel Verses
The Emphasized Bible
So shall peoples, become, as the burnings of lime, - As thorns lopped off, with fire, shall they be burned.
New American Standard Bible
King James Version
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Holman Bible
like thorns cut down and burned in a fire.
International Standard Version
And the nations will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze.
A Conservative Version
And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down that are burned in the fire.
American Standard Version
And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
Amplified
“The peoples will be burned to lime,
Like thorns cut down which are burned in the fire.
Bible in Basic English
And the peoples will be like the burning of chalk: as thorns cut down, which are burned in the fire.
Darby Translation
And the peoples shall be as burnings of lime, as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Julia Smith Translation
And peoples were the burnings of lime; thorns cut down, in fire shall they be burnt
King James 2000
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Lexham Expanded Bible
And [the] peoples will be burning [to] lime-- they are burned [like] thorns [that have been] cut down in the fire.
Modern King James verseion
And the people shall be like the burnings of lime; like thorns cut up, they shall be burned in the fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people shall be burnt like lime, and as thorns burn that are hewn off, and cast in the fire."
NET Bible
The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.
New Heart English Bible
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.
Webster
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
World English Bible
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.
Youngs Literal Translation
And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 33:12
Verse Info
Context Readings
The Lord Warns His Enemies
11 Ye shall conceive chaff Ye shall bring forth stubble, - Your own breath, like fire, shall devour you. 12 So shall peoples, become, as the burnings of lime, - As thorns lopped off, with fire, shall they be burned. 13 Hear - ye that are far off. what I have done, And know - ye that are near my might:
Phrases
Cross References
2 Samuel 23:6-7
But, as for the abandoned, like thorns to be tossed away are they all, - For, not with the hand, can they be taken;
Isaiah 27:4
Fury, have I none, - Oh that there were delivered to me briars and thorns, in battle! I would march in among them I would set fire to them one and all.
Isaiah 9:18
For lawlessness, hath consumed like fire, Briars and thorns, doth it devour, - Yea it hath kindled upon the thickets of the forest, And they have rolled up as a column of smoke.
Isaiah 10:17
So shall, the Light of Israel, become, a fire, And his Holy One, a flame, Which shall burn and consume his thorns and his briars, in one day;
Isaiah 37:36
Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!
Amos 2:1
Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Moab, and because of four, will I not turn it back, - Because he burned the bones of the King of Edom to lime,