Parallel Verses

Modern King James verseion

O Jehovah, be gracious to us; we have waited for You; be their arm in the mornings; our salvation also in the time of trouble.

New American Standard Bible

O Lord, be gracious to us; we have waited for You.
Be their strength every morning,
Our salvation also in the time of distress.

King James Version

O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

Holman Bible

Lord, be gracious to us! We wait for You.
Be our strength every morning
and our salvation in time of trouble.

International Standard Version

"LORD, be gracious to us; we long for you; and be our strength every morning, our salvation in times of trouble.

A Conservative Version

O LORD, be gracious to us, we have waited for thee. Be thou our arm every morning, also our salvation in the time of trouble.

American Standard Version

O Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou our arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

Amplified


O Lord, be gracious to us; we have waited [expectantly] for You.
Be the arm of Your servants every morning [that is, their strength and their defense],
Our salvation also in the time of trouble.

Bible in Basic English

O Lord, have mercy on us; for we have been waiting for your help: be our strength every morning, our salvation in time of trouble.

Darby Translation

Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be their arm every morning, yea, our salvation in the time of trouble.

Julia Smith Translation

O Jehovah, pity us: we hoped for thee: be thou their arm for the mornings, also our salvation in time of straits.

King James 2000

O LORD, be gracious unto us; we have waited for you: be their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, be gracious to us, we wait for you. Be our arm in the mornings, indeed our salvation in [the] time of trouble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

LORD be merciful unto us, we wait for thee. Thine arm is at a point to visit us, but be thou our health in the time of trouble.

NET Bible

Lord, be merciful to us! We wait for you. Give us strength each morning! Deliver us when distress comes.

New Heart English Bible

LORD, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.

The Emphasized Bible

O Yahweh! shew us favour, - For thee, have we waited, - Be thou their arm every morning, Yea our salvation in the time of distress.

Webster

O LORD, be gracious to us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

World English Bible

Yahweh, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.

Youngs Literal Translation

O Jehovah, favour us, for thee we have waited, Be their arm, in the mornings, Yea, our salvation in time of adversity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

unto us we have waited
קוה 
Qavah 
Usage: 49

for thee be thou their arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

also in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

References

American

Hastings

Arm

Context Readings

Yahweh's Judgment And Help

1 Woe to the destroyer, and you who have not been destroyed; and betrayer, and they have not betrayed you. When you stop destroying, you shall be destroyed. When you stop betraying, they shall betray you. 2 O Jehovah, be gracious to us; we have waited for You; be their arm in the mornings; our salvation also in the time of trouble. 3 At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of Yourself the nations were scattered.


Cross References

Isaiah 25:9

And one shall say in that day, Lo, this is our God. We have waited for Him, and He will save us. This is Jehovah; we have waited for Him, we will be glad and rejoice in His salvation.

Isaiah 26:8

Yea, in the way of Your judgments, O Jehovah, we awaited You; for Your name and for Your memory is the desire of our soul.

Isaiah 30:18-19

And so Jehovah waits to be gracious to you. And therefore He is exalted, that He may have mercy on you. For Jehovah is a God of judgment; blessed are all those who wait for Him.

Exodus 14:27

And Moses stretched forth his hand over the sea. And the sea returned to its strength when the morning appeared. And the Egyptians fled against it. And Jehovah overthrew the Egyptians in the middle of the sea.

Psalm 25:3

Yea, let none who wait on You be ashamed; let them be ashamed who sin without cause.

Psalm 27:13-14

I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.

Psalm 37:39

But the salvation of the righteous is from Jehovah; He is their strength in the time of trouble.

Psalm 46:1

To the Chief Musician. For the sons of Korah. A Song "For the Virgins". God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 46:5

God is in the midst of her; she shall not be moved; God shall help her at the turning of the morning.

Psalm 50:15

and call on Me in the day of trouble; and I will deliver you, and you shall glorify Me.

Psalm 60:11

Give us help against our foe; for vain is the help of man.

Psalm 62:1

To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David. Only to God is my soul in silence; from Him comes my salvation.

Psalm 62:5

My soul, be silent only to God; for my hope is from Him.

Psalm 62:8

Trust in Him at all times; you people, pour out your heart before Him; God is a hiding-place for us. Selah.

Psalm 90:15

Make us glad according to the days of our affliction, the years in which we have seen evil.

Psalm 91:15

He shall call on Me, and I will answer Him; I will be with Him in trouble; I will deliver Him, and honor Him.

Psalm 123:2

Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters; as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes wait on Jehovah our God, until He shall have mercy on us.

Psalm 130:4-8

But there is forgiveness with You, that You may be feared.

Psalm 143:8

Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for I do trust in You; cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to You.

Isaiah 25:4

For You are a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the fearful ones is like a storm against the wall.

Isaiah 26:16

Jehovah, in trouble they have visited You; they poured out a prayer; Your chastening was on them.

Isaiah 40:10

Behold, the Lord Jehovah will come with a strong hand, and His arm shall rule for Him; behold, His reward is with Him, and His work before Him.

Isaiah 59:16

And He saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor. Therefore His own arm brought salvation to Him; and His righteousness sustained Him.

Jeremiah 2:27-28

saying to a tree, You are my father; and to a stone, You gave me birth. For they have turned their back to Me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, Arise and save us!

Jeremiah 14:8

O the Hope of Israel, its Savior in time of trouble, why should You be as a stranger in the land, and as a traveler turning in to lodge?

Lamentations 3:23

They are new every morning; great is Your faithfulness.

Lamentations 3:25-26

Jehovah is good to those who wait for Him, to the soul who seeks Him.

Hosea 14:2

Take with you words, and turn to Jehovah. Say to Him, Take away all iniquity, and receive us graciously, that we may repay with the calves of our lips.

2 Corinthians 1:3-4

Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain