Parallel Verses

Youngs Literal Translation

To the kingdom her freemen they call, But there are none there, And all her princes are at an end.

New American Standard Bible

Its nobles—there is no one there
Whom they may proclaim king—
And all its princes will be nothing.

King James Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

Holman Bible

No nobles will be left to proclaim a king,
and all her princes will come to nothing.

International Standard Version

They will name it "No Kingdom There," and all its princes will come to nothing.

A Conservative Version

They shall call the nobles of it to the kingdom, but none shall be there. And all its rulers shall be nothing.

American Standard Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Amplified


Its nobles—there is no one there
Whom they may proclaim king—
And all its princes will be nothing.

Bible in Basic English

The jackals will be there, and her great ones will be gone; they will say, There is no longer a kingdom there, and all her chiefs will have come to an end.

Darby Translation

Of her nobles who should proclaim the kingdom, none are there; and all her princes shall be nought.

Julia Smith Translation

Its nobles shall be called to the kingdom, and none there, and all its chiefs shall be no more.

King James 2000

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

Lexham Expanded Bible

Its nobles--but no kingdom is there--shall call, and all its princes shall be nothing.

Modern King James verseion

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her rulers shall be nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When kings are called upon, there shall be none, and all princes shall be away.

NET Bible

Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear.

New Heart English Bible

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

The Emphasized Bible

Her nobles (but none, are, there)! unto royalty, will call, - All, all her princes, shall become nought.

Webster

They shall call her nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

World English Bible

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

thereof to the kingdom
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

but none shall be there, and all her princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

American

Watsons

Context Readings

Judgment On The Nations

11 And possess her do pelican and hedge-hog, And owl and raven dwell in her, And He hath stretched out over her A line of vacancy, and stones of emptiness. 12 To the kingdom her freemen they call, But there are none there, And all her princes are at an end. 13 And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble are in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.

Cross References

Ecclesiastes 10:16-17

Woe to thee, O land, when thy king is a youth, And thy princes do eat in the morning.

Isaiah 3:6-8

When one layeth hold on his brother, Of the house of his father, by the garment, 'Come, a ruler thou art to us, And this ruin is under thy hand.'

Isaiah 41:11-12

Lo, all those displeased with thee, They are ashamed and blush, They are as nothing, yea, perish Do the men who strive with thee.

Isaiah 41:24

Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you.

Jeremiah 27:20

That Nebuchadnezzar king of Babylon hath not taken, in his removing Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon with all the freemen of Judah and Jerusalem,

Jeremiah 39:6

And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, yea, all the freemen of Judah hath the king of Babylon slaughtered.

1 Corinthians 8:4

Concerning the eating then of the things sacrificed to idols, we have known that an idol is nothing in the world, and that there is no other God except one;

1 Corinthians 13:2

and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I have all the faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing;

2 Corinthians 12:11

I have become a fool -- boasting; ye -- ye did compel me; for I ought by you to have been commended, for in nothing was I behind the very chiefest apostles -- even if I am nothing.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain