Parallel Verses

World English Bible

No lion will be there, nor will any ravenous animal go up on it. They will not be found there; but the redeemed will walk there.

New American Standard Bible

No lion will be there, Nor will any vicious beast go up on it; These will not be found there But the redeemed will walk there,

King James Version

No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:

Holman Bible

There will be no lion there,
and no vicious beast will go up on it;
they will not be found there.
But the redeemed will walk on it,

International Standard Version

No lions will be there no nor will any ferocious beasts get up on it, and they will not be found there. "But the redeemed will walk there,

A Conservative Version

No lion shall be there, nor shall any ravenous beast go up in it. They shall not be found there, but the redeemed shall walk [there].

American Standard Version

No lion shall be there, nor shall any ravenous beast go up thereon; they shall not be found there; but the redeemed shall walk there :

Amplified

No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there. But the redeemed shall walk on it.

Bible in Basic English

No lion will be there, or any cruel beast; they will not be seen there; but those for whom the Lord has given a price,

Darby Translation

No lion shall be there, nor shall ravenous beast go up thereon, nor be found there; but the redeemed shall walk there.

Julia Smith Translation

The lion shall not be there, and the rapacious beast shall not go up upon it, it shall not be found there; and the redeemed went

King James 2000

No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up on it, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:

Lexham Expanded Bible

No lion shall be there, and no ferocious wild beast shall go up it. It shall not be found there, but [the] redeemed shall walk [there].

Modern King James verseion

No lion shall be there, nor any beast of prey shall go up on it; it shall not be found there; but the redeemed shall walk there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There shall be no lion, and no ravishing beast shall come therein, nor be there, but men shall go there free and safe.

NET Bible

No lions will be there, no ferocious wild animals will be on it -- they will not be found there. Those delivered from bondage will travel on it,

New Heart English Bible

No lion will be there, nor will any ravenous animal go up on it. They will not be found there; but the redeemed will walk there.

The Emphasized Bible

There shall be, there, no lion, Nor shall ravenous beast, go up thereon, It shall not be found, there, - Thus, shall travel the redeemed;

Webster

No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:

Youngs Literal Translation

No lion is there, yea, a destructive beast Ascendeth it not, it is not found there, And walked have the redeemed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

פּריץ 
P@riyts 
Usage: 6

חי 
Chay 
Usage: 502

shall go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

thereon, it shall not be found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Ransomed Return To Zion

8 A highway will be there, a road, and it will be called The Holy Way. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools will not go there. 9 No lion will be there, nor will any ravenous animal go up on it. They will not be found there; but the redeemed will walk there. 10 The Yahweh's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away."


Cross References

Isaiah 62:12

They shall call them The holy people, The redeemed of Yahweh: and you shall be called Sought out, A city not forsaken.

Exodus 15:13

"You, in your loving kindness, have led the people that you have redeemed. You have guided them in your strength to your holy habitation.

Leviticus 26:6

"'I will give peace in the land, and you shall lie down, and no one will make you afraid; and I will remove evil animals out of the land, neither shall the sword go through your land.

Psalm 107:2

Let the redeemed by Yahweh say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary,

Isaiah 11:6-9

The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat; The calf, the young lion, and the fattened calf together; and a little child will lead them.

Isaiah 30:6

The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.

Isaiah 63:4

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.

Isaiah 65:25

The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the ox; and dust shall be the serpent's food. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain," says Yahweh.

Ezekiel 34:25

I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

Hosea 2:18

In that day I will make a covenant for them with the animals of the field, and with the birds of the sky, and with the creeping things of the ground. I will break the bow, the sword, and the battle out of the land, and will make them lie down safely.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

1 Peter 1:18

knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,

Revelation 5:9

They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,

Revelation 20:1-3

I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain