Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, now, is it, without Yahweh, that I have come up against this land to destroy it? Yahweh himself, said unto me, Go thou up against this land and destroy it!
New American Standard Bible
Have I now come up
King James Version
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Holman Bible
Have I attacked this land to destroy it without the Lord’s approval? The Lord said to me, ‘Attack this land and destroy it.’”
International Standard Version
One other thing: have I really marched against this country to destroy it apart from the LORD's direction? The LORD himself ordered me, "March against this country to destroy it.'"
A Conservative Version
And have I now come up without LORD against this land to destroy it? LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
American Standard Version
And am I now come up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Amplified
Moreover, is it without the Lord that I have now come up against this land to destroy it? The Lord said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’”’”
Bible in Basic English
And have I now come to send destruction on this land without the Lord's authority? It was the Lord himself who said to me, Go up against this land and make it waste.
Darby Translation
And now am I come up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it.
Julia Smith Translation
And now came I up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it
King James 2000
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Lexham Expanded Bible
And now was it without Yahweh that I have come up against this land to destroy it? Yahweh said to me, "Go up against this land and destroy it!" '"
Modern King James verseion
Have I now come up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, thinkest thou that I am come down hither, to destroy this land without the LORD's will? The LORD said unto me: Go down into the land, that thou mayest destroy it.'"
NET Bible
Furthermore it was by the command of the Lord that I marched up against this land to destroy it. The Lord told me, 'March up against this land and destroy it!'"'"
New Heart English Bible
Have I come up now without the LORD against this land to destroy it? The LORD said to me, "Go up against this land, and destroy it."'"
Webster
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
World English Bible
Have I come up now without Yahweh against this land to destroy it? Yahweh said to me, "Go up against this land, and destroy it."'"
Youngs Literal Translation
And now, without Jehovah have I come up against this land to destroy it? Jehovah said unto me, Go up unto this land, and thou hast destroyed it.'
Topics
Interlinear
`alah
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:10
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
9 How then wilt thou turn away the face of one pasha of the least of my lords servants? Or hast thou on thy part trusted upon Egypt, for chariots and for horsemen? 10 But, now, is it, without Yahweh, that I have come up against this land to destroy it? Yahweh himself, said unto me, Go thou up against this land and destroy it! 11 Then said Eliakim, and Shebna, and Joah, unto Rabshakeh - Speak we pray thee unto thy servants in the Syrian language, for we, can, understand, it, - and do not speak unto us in the Jews language, in the ears of the people who are upon the wall.
Names
Cross References
1 Kings 13:18
And he said to him-I also, am a prophet, like unto thee, and, a messenger, hath spoken unto me, by the word of Yahweh, saying - Bring him back with thee, into thy house, that he may eat bread, and drink water. He deceived him.
2 Kings 18:25
Now, is it, without Yahweh, that I have come up against this place, to destroy it? Yahweh himself, said unto me, Go thou up against this land, and destroy it.
2 Chronicles 35:21
But he sent unto him messengers, saying - What have I to do with thee, O king of Judah? not against thee, have I come this day, but against the house wherewith I have war, and, God, hath given word to speed me, - cease thou from provoking God who is with me, lest he destroy thee.
Isaiah 10:5-7
Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:
Isaiah 37:28
Howbeit, thine abode and thy coming out and thy going in, I know, - and thy raging against me.
Amos 3:6
Or a horn be blown in a city, and, a people, not tremble? Or calamity happen in a city, and, Yahweh, not have wrought with effect?