Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah
King James Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
Holman Bible
This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you,
International Standard Version
"Hear the words of the great king, the king of Assyria! This is what the king of Assyria says: "Don't let Hezekiah deceive you for he cannot save you!
A Conservative Version
Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
American Standard Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
Amplified
This is what the king says, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;
Bible in Basic English
This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.
Darby Translation
Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.
Julia Smith Translation
Thus said the king, Hezekiah shall not lift up to you, for he will not be able to deliver you.
King James 2000
Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
Lexham Expanded Bible
Thus says the king: '[Do] not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you!
Modern King James verseion
So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the king, 'Let not Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.'
NET Bible
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!
New Heart English Bible
Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.
The Emphasized Bible
Thus, saith the king, Let not Hezekiah deceive you, - for he shall not be able to deliver you.
Webster
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.
World English Bible
Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.
Youngs Literal Translation
Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;
Topics
Interlinear
Chizqiyah
Yakol
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:14
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
13
Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the Jewish language and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
14 Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah
Cross References
2 Kings 19:10-13
Thus shall ye speak to Hezekiah, king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou dost trust deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
2 Kings 19:22
Whom hast thou reproached and blasphemed? And against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? Against the Holy One of Israel.
2 Chronicles 32:11
Does not Hezekiah deceive you to give yourselves over to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?
2 Chronicles 32:13-19
Have ye not known what I and my fathers have done unto all the people of other lands? Could peradventure the gods of the Gentiles of those lands deliver their lands out of my hand?
Isaiah 37:10-13
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let thy God, in whom thou dost trust, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Daniel 3:15-17
Now, are ye ready when ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and of every musical instrument to fall down and worship the statue which I made? For if ye do not worship, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?
Daniel 6:20
And when he came to the den, he cried loudly with a sad voice unto Daniel; and the king, in speaking to Daniel said, Daniel, servant of the living God, has thy God, whom thou servest continually, been able to deliver thee from the lions?
Daniel 7:25
And he shall speak great words against the most High and shall break down the saints of the most High and think to move the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and the half or dividing of a time.
2 Thessalonians 2:4
opposing and exalting himself against all that is called God, or divinity, so that he as God sits in the temple of God, making himself appear to be God.
Revelation 13:5-6
And there was given unto it a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto it to continue forty and two months.