Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;

New American Standard Bible

Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

King James Version

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Holman Bible

This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.

International Standard Version

"Hear the words of the great king, the king of Assyria! This is what the king of Assyria says: "Don't let Hezekiah deceive you for he cannot save you!

A Conservative Version

Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

American Standard Version

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

Amplified

This is what the king says, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;

Bible in Basic English

This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.

Darby Translation

Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Julia Smith Translation

Thus said the king, Hezekiah shall not lift up to you, for he will not be able to deliver you.

King James 2000

Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Lexham Expanded Bible

Thus says the king: '[Do] not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you!

Modern King James verseion

So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the king, 'Let not Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.'

NET Bible

This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!

New Heart English Bible

Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

The Emphasized Bible

Thus, saith the king, Let not Hezekiah deceive you, - for he shall not be able to deliver you.

Webster

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.

World English Bible

Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

נשׁא 
Nasha' 
Usage: 16

you for he shall not be able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Context Readings

Sennacherib Threatens Jerusalem

13 And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, 'Hear ye the words of the great king, the king of Asshur: 14 Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you; 15 and let not Hezekiah make you trust unto Jehovah, saying, Jehovah doth certainly deliver us, this city is not given into the hand of the king of Asshur.


Cross References

2 Kings 19:10-13

'Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur.

2 Kings 19:22

Whom hast thou reproached and reviled? And against whom lifted up a voice? Yea, thou dost lift up on high thine eyes -- Against the Holy One of Israel!

2 Chronicles 32:11

'Is not Hezekiah persuading you, to give you up to die by famine, and by thirst, saying, Jehovah our God doth deliver us from the hand of the king of Asshur?

2 Chronicles 32:13-19

Do ye not know what I have done -- I and my fathers -- to all peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands at all able to deliver their land out of my hand?

Isaiah 37:10-13

'Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur.

Daniel 3:15-17

Now, lo, ye are ready, so that at the time that ye hear the voice of the cornet, the flute, the harp, the sackbut, the psaltery, and the symphony, and all kinds of music, ye fall down and do obeisance to the image that I have made! -- and lo, ye do no obeisance -- in that hour ye are cast into the midst of a burning fiery furnace; who is that God who doth deliver you out of my hands?'

Daniel 6:20

and at his coming near to the den, to Daniel, with a grieved voice, he crieth. The king hath answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God, whom thou art serving continually, is He able to deliver thee from the lions?'

Daniel 7:25

and words as an adversary of the Most High it doth speak, and the saints of the Most High it doth wear out, and it hopeth to change seasons and law; and they are given into its hand, till a time, and times, and a division of a time.

2 Thessalonians 2:4

who is opposing and is raising himself up above all called God or worshipped, so that he in the sanctuary of God as God hath sat down, shewing himself off that he is God -- the day doth not come.

Revelation 13:5-6

And there was given to it a mouth speaking great things, and evil-speakings, and there was given to it authority to make war forty-two months,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain