Parallel Verses
King James 2000
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
New American Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
King James Version
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Holman Bible
until I come and take you away to a land like your own land—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
International Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land to a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.'
A Conservative Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
American Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Amplified
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Bible in Basic English
Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens.
Darby Translation
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Julia Smith Translation
Till my coming and I took you to a land as your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Lexham Expanded Bible
until {I come} and take you to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards,
Modern King James verseion
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto the time that I come myself, and bring you into a land that is like your own: wherein is wheat and wine, which is both sown with seed, and planted with vineyards.'
NET Bible
until I come and take you to a land just like your own -- a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
New Heart English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
The Emphasized Bible
Until I come and take you, into A land like your own land, - A land of corn and new wine, A land of bread and vineyards: -
Webster
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
World English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Youngs Literal Translation
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;
Themes
Assyria » Celebrated for » Fertility
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Interlinear
Laqach
'erets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:17
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
16 Hearken not to Hezekiah: for thus says the king of Assyria, Make peace with me by a present, and come out to me: and eat everyone of his vine, and everyone of his fig tree, and drink you everyone the waters of his own cistern; 17 Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards. 18 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Phrases
Cross References
Exodus 3:8
And I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good and large land, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.
Deuteronomy 8:7-9
For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Deuteronomy 11:12
A land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
2 Kings 17:6-23
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
2 Kings 18:9-12
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
2 Kings 18:32
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and of honey, that you may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuades you, saying, The LORD will deliver us.
2 Kings 24:11
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it.
Job 20:17
He shall not see the rivers, the brooks flowing with honey and butter.
Proverbs 12:10
A righteous man regards the life of his animal: but the tender mercies of the wicked are cruel.