Parallel Verses
Julia Smith Translation
For from Jerusalem shall come forth a remnant, and the escaping from mount Zion: the zeal of Jehovah of armies shall do this.
New American Standard Bible
For out of Jerusalem will go forth a
King James Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
Holman Bible
For a remnant
International Standard Version
For a remnant will come out of Zion, and a band of survivors from Jerusalem. The zeal of the LORD of the Heavenly Armies will accomplish this.
A Conservative Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion those who shall escape. The zeal of LORD of hosts will perform this.
American Standard Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.
Amplified
For out of Jerusalem will come a remnant and from Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord of hosts will do this.”’
Bible in Basic English
For from Jerusalem those who have been kept safe will go out, and those who are still living will go out of Mount Zion: by the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.
Darby Translation
for out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that escape: the zeal of Jehovah of hosts shall do this.
King James 2000
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
Lexham Expanded Bible
For a remnant shall go out from Jerusalem and survivors from mountain Zion. The zeal of Yahweh of hosts will do this.'
Modern King James verseion
for out of Jerusalem shall go out a remnant, and those who escape out of Mount Zion; the zeal of Jehovah of Hosts shall do this.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the escaped shall go out of Jerusalem, and the remnant from the mount Zion. And this shall the jealousy of the LORD of Hosts bring to pass.'
NET Bible
"For a remnant will leave Jerusalem; survivors will come out of Mount Zion. The intense devotion of the Lord who commands armies will accomplish this.
New Heart English Bible
For out of Jerusalem a remnant will go forth, and survivors will escape from Mount Zion. The zeal of the LORD of hosts will perform this.'
The Emphasized Bible
For, out of Jerusalem, shall come forth a remnant, And that which hath escaped, out of Mount Zion, - the jealousy of Yahweh of hosts, will perform, this.
Webster
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape from mount Zion: the zeal of the LORD of hosts will do this.
World English Bible
For out of Jerusalem a remnant will go forth, and survivors will escape from Mount Zion. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.'
Youngs Literal Translation
For from Jerusalem goeth forth a remnant, And an escape from mount Zion, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:32
Verse Info
Context Readings
God's Answer
31 And the escaping of the house of Judah being left shall add a root downward and make fruit upward: 32 For from Jerusalem shall come forth a remnant, and the escaping from mount Zion: the zeal of Jehovah of armies shall do this. 33 For this, thus said Jehovah concerning the king of Assur, Thou shalt not come into this city, and thou shalt not shoot an arrow there, and thou shalt not go before it with a shield, and thou shalt not cast a mound against it.
Cross References
Isaiah 9:7
To the increase of his dominion and to peace no end, upon the throne of David and upon his kingdom to prepare it and to support it in judgment and in justice from now and even to forever: the zeal of Jehovah of armies will do this.
2 Kings 19:31
For from Jerusalem shall go forth a remnant, and an escaping from mount Zion: the zeal of Jehovah will do this.
Isaiah 59:17
And he will put on justice as a coat of mail, and a helmet of salvation upon his head; and be will put on robes of vengeance a garment, and he will clothe himself with zeal as an upper garment
Joel 2:18
And Jehovah will be jealous for his land, and he will pity. for his people.
Zechariah 1:14
And the messenger speaking with me, will say to me, Call thou, saying, Thus said Jehovah of armies; I was jealous for Jerusalem and for Zion with great jealousy.
Isaiah 37:20
And now, Jehovah our God, save us from his hand, and all the kingdoms of the earth shall know that thou alone art Jehovah.