Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the messenger speaking with me, will say to me, Call thou, saying, Thus said Jehovah of armies; I was jealous for Jerusalem and for Zion with great jealousy.

New American Standard Bible

So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says the Lord of hosts, “I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

King James Version

So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Holman Bible

So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The Lord of Hosts says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion.

International Standard Version

Then the angel who was speaking to me told me, "Announce this: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I have a deep concern for Jerusalem, a great concern for Zion.

A Conservative Version

So the [heavenly] agent who talked with me said to me, Cry thou, saying, Thus says LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

American Standard Version

So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Amplified

So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, ‘Thus says the Lord of hosts, “I am jealous [with a burning, fiery passion] for Jerusalem and for Zion [demanding what is rightfully and uniquely mine] with a great jealousy.

Bible in Basic English

And the angel who was talking to me said to me, Let your voice be loud and say, These are the words of the Lord of armies: I am greatly moved about the fate of Jerusalem and of Zion.

Darby Translation

And the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy,

King James 2000

So the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus says the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Lexham Expanded Bible

And the angel who was talking with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "{I am very jealous} for Jerusalem and for Zion!

Modern King James verseion

So the angel who talked with me said to me, Cry out, saying, So says Jehovah of Hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the angel that communed with me, said unto me, 'Cry thou, and speak, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: I am exceedingly jealous over Jerusalem and Zion,

NET Bible

Turning to me, the messenger then said, "Cry out that the Lord who rules over all says, 'I am very much moved for Jerusalem and for Zion.

New Heart English Bible

So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

The Emphasized Bible

Then the messenger who was speaking with me, said unto me, Proclaim thou, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, I am jealous for Jerusalem, and for Zion, with a great jealousy;

Webster

So the angel that communed with me said to me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

World English Bible

So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of Armies: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Youngs Literal Translation

And the messenger who is speaking with me, saith unto me, 'Call, saying: Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Jerusalem, and for Zion with great zeal.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with me said

Usage: 0

unto me, Cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

thou, saying

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

I am jealous
קנא 
Qana' 
Usage: 34

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and for Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

with a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

Context Readings

First Vision: Horsemen

13 And Jehovah will answer the messenger speaking with me good words, consoling words. 14 And the messenger speaking with me, will say to me, Call thou, saying, Thus said Jehovah of armies; I was jealous for Jerusalem and for Zion with great jealousy. 15 And I am angry with great anger against the nations living in quiet: for I was angry a little and they helped for evil.

Cross References

Joel 2:18

And Jehovah will be jealous for his land, and he will pity. for his people.

Isaiah 40:6

The voice said, Call And he said, What shall I call? All flesh grass, and all its goodness as the flower of the field:

Zechariah 1:9

And saying, What these, my lord? And the messenger speaking with me, will say to me, I will cause thee to see what these are?

Zechariah 1:17

Yet call, say, Thus said Jehovah of armies: My cities shall be spread abroad for good; and Jehovah yet comforted Zion and yet chose Jerusalem.

Isaiah 9:7

To the increase of his dominion and to peace no end, upon the throne of David and upon his kingdom to prepare it and to support it in judgment and in justice from now and even to forever: the zeal of Jehovah of armies will do this.

Isaiah 38:22

And Hezekiah will say, What the sign that I shall go up to the house of Jehovah?

Isaiah 40:1

Comfort ye, comfort ye my people, will your God say

Isaiah 42:13

Jehovah as a strong one shall go forth; as a man of war he shall raise up jealousy: he shall shout, also he shall cry aloud; he shall be strong against his enemies.

Isaiah 59:17

And he will put on justice as a coat of mail, and a helmet of salvation upon his head; and be will put on robes of vengeance a garment, and he will clothe himself with zeal as an upper garment

Isaiah 63:15

Look from the heavens, and see from thy holy dwelling and thy glory: where thy zeal and thy strength? the multitude of thy bowels and thy compassions to me restrained themselves.

Hosea 11:8

How shall I give thee up, O Ephraim? Shall I deliver thee over, O Israel? How shall I give thee as the earth? Shall I set thee as roes? My heart was turned upon me; my grievings were kindled together.

Nahum 1:2

God is jealous and Jehovah avenging; Jehovah avenging and possessing wrath; Jehovah avenging to his adversaries and he keeping for his enemies.

Zechariah 1:13

And Jehovah will answer the messenger speaking with me good words, consoling words.

Zechariah 2:3-4

And behold, the messenger speaking with me went forth, and another messenger went forth to meet him:

Zechariah 4:1

And the messenger speaking with me will turn back and rouse me up as a man that will be roused from his sleep.

Zechariah 8:2-3

Thus said Jehovah of armies: I was jealous for Zion with great jealousy and with great wrath was I jealous for her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain