Parallel Verses

Julia Smith Translation

I said, I shall not see Jah Jah, in the land of the living: I shall no more behold man with the inhabitants of the place of rest.

New American Standard Bible

I said, “I will not see the Lord,
The Lord in the land of the living;
I will look on man no more among the inhabitants of the world.

King James Version

I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Holman Bible

I said: I will never see the Lord,
the Lord in the land of the living;
I will not look on humanity any longer
with the inhabitants of what is passing away.

International Standard Version

I said, "I won't see the LORD in the land of the living; and I'll no longer observe human beings among the denizens of the grave.

A Conservative Version

I said, I shall not see LORD, [even] LORD in the land of the living. I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

American Standard Version

I said, I shall not see Jehovah, even Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Amplified


I said, “I will not see the Lord
The Lord in the land of the living;
I will no longer see man among the inhabitants of the world.

Bible in Basic English

I said, I will not see the Lord, even the Lord in the land of the living: I will not see man again or those living in the world.

Darby Translation

I said, I shall not see Jah, Jah in the land of the living. With those who dwell where all has ceased to be, I shall behold man no more.

King James 2000

I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Lexham Expanded Bible

I said, "I shall not see Yah! Yah in the land of the living! I shall no more look at humankind among [the] inhabitants of [the] world.

Modern King James verseion

I said, I shall not see Jah, Jehovah, in the land of the living; I shall look on man no more with the people of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I spake within myself, 'I shall never visit the LORD God in this life: I shall never see man among the dwellers of the world.

NET Bible

"I thought, 'I will no longer see the Lord in the land of the living, I will no longer look on humankind with the inhabitants of the world.

New Heart English Bible

I said, "I won't see the LORD in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.

The Emphasized Bible

I said - I shall not see Yah, Yah, in the land of the living, I shall discern the son of earth no longer, with the dwellers in the quiet land.

Webster

I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

World English Bible

I said, "I won't see Yah, Yah in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.

Youngs Literal Translation

I said, I do not see Jah -- Jah! In the land of the living, I do not behold man any more, With the inhabitants of the world.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I shall not see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

even the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

נבט 
Nabat 
Usage: 69

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

no more with the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Hezekiah's Illness

10 I said in the quiet of my days, I shall go to the gates of hades: I was missed the remainder of my years. 11 I said, I shall not see Jah Jah, in the land of the living: I shall no more behold man with the inhabitants of the place of rest. 12 Mine age removed, and was carried away from me as a shepherd's tent: I rolled together as a weaver my life: from the thread he will cut me off: from the day even to the night thou wilt finish me.

Cross References

Psalm 27:13

Unless I believed to look upon the goodness of Jehovah in the land of the living.

Job 35:14-15

Also if thou shalt say thou wilt not see him, judgment is before him, and thou shalt wait for him.

Psalm 6:4-5

Turn back, O Jehovah, deliver my soul: save me for sake of thy mercy.

Psalm 31:22

And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.

Psalm 116:8-9

For thou deliveredst my soul from death, mine eyes from tears, my feet from a fall.

Ecclesiastes 9:5-6

For the living know they shall die: and the dead know not any thing, and no more to them a reward; for their remembrance was forgotten.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain