Parallel Verses
New American Standard Bible
That we may know that you are gods;
Indeed,
King James Version
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Holman Bible
then we will know that you are gods.
Indeed, do something good or bad,
then we will be in awe
International Standard Version
Tell us what the future holds, so we may know that you are gods! Yes, do something good or something bad, so we may hear and gaze at it together.'"
A Conservative Version
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods. Yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
American Standard Version
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Amplified
Tell us the things that are to come afterward,
That we may know that you are gods;
Indeed, you should do something good or do evil,
Bible in Basic English
Give us word of what will be after this, so that we may be certain that you are gods: yes, do good or do evil, so that we may all see it and be surprised.
Darby Translation
declare the things that are to happen hereafter, that we may know that ye are gods; yea, do good, or do evil, that we may be astonished, and behold it together.
Julia Smith Translation
Announce the things coming hereafter, and we shall know that ye are God: also will ye do good or will ye do evil, and we shall look around for help and see together.
King James 2000
Show the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Lexham Expanded Bible
tell [us] the things coming {hereafter}, that we may know that you [are] gods. Indeed, do good or do evil, that we may be afraid and see together.
Modern King James verseion
Reveal the near things after this, so that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, so that we may be amazed and see together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Either, let them show us things for to come, and tell us what shall be done hereafter: so shall we know, that they be gods. Show something, either good or bad: so will we both knowledge the same, and tell it out.
NET Bible
Predict how future events will turn out, so we might know you are gods. Yes, do something good or bad, so we might be frightened and in awe.
New Heart English Bible
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
The Emphasized Bible
Tell ye the events which shall be here-after, That we may perceive that gods, ye are, - Surely ye must do something - good or bad, That we may be amazed and behold it, at once.
Webster
Show the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
World English Bible
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
Youngs Literal Translation
Declare the things that are coming hereafter, And we know that ye are gods, Yea, ye may do good or do evil, And we look around and see it together.
Topics
Interlinear
'achowr
Yada`
'elohiym
Yatab
Sha`ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:23
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
22
Bring in your idols to tell us what is going to happen. Tell us what the former things were, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come.
23
That we may know that you are gods;
Indeed,
Cross References
Isaiah 42:9
The things I predicted have now come true. Now I will tell you of new things even before they begin to happen.
Isaiah 44:7-8
Who then is like me? Let him proclaim it. Let him declare and lay out before me what has happened since I established my ancient people, and what is yet to come yes, let him foretell what will come.
Jeremiah 10:5
They are like scarecrows in cucumber fields. They cannot speak. They must be carried, for they cannot walk! Do not fear them! For they can do no harm and they can do no good.
John 13:19
I tell you before it happens. So that when it takes place you may believe that I am he.
Isaiah 45:3
I will give you treasures from dark places and hidden stockpiles. You will know that I, Jehovah the God of Israel, have called you by name.
Isaiah 45:7-8
I make light and create darkness. I make blessings and create disasters. I, Jehovah, do all these things.
Isaiah 46:7
They lift it to their shoulders and carry it. They set it up in its place and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer. It cannot save him from his troubles!
Isaiah 46:9-10
Remember the former things, the things of long ago. I am God, and there is no other. I am God, and there is none like me.
Acts 15:18
Known to God are all his works from the beginning of the world.