Parallel Verses

The Emphasized Bible

Every man, to his neighbour, giveth help, - And to his brother, saith Take courage!

New American Standard Bible

Each one helps his neighbor
And says to his brother, “Be strong!”

King James Version

They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.

Holman Bible

Each one helps the other,
and says to another, “Take courage!”

International Standard Version

Each helps his neighbor, saying to each other, "Be strong!'

A Conservative Version

They help every man his neighbor, and says to his brother, Be of good courage.

American Standard Version

They help every one his neighbor; and every one'saith to his brother, Be of good courage.

Amplified


They each help his neighbor
And say to his brother [as he fashions his idols], “Be of good courage!”

Bible in Basic English

They gave help everyone to his neighbour; and everyone said to his brother, Take heart!

Darby Translation

They helped every one his neighbour, and each said to his brother, Take courage.

Julia Smith Translation

They will help a man his neighbor, and he will say to his brother, Be strong.

King James 2000

They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.

Lexham Expanded Bible

Each one helps his neighbor; he says to his brother, "Take courage!"

Modern King James verseion

They each one helped his neighbor, and said to his brother, Be strong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Every man exhorted his neighbour, and brother, and bad him be strong.

NET Bible

They help one another; one says to the other, 'Be strong!'

New Heart English Bible

Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be strong."

Webster

They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, Be of good courage.

World English Bible

Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be strong!"

Youngs Literal Translation

Each his neighbour they help, And to his brother he saith, 'Be strong.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזר 
`azar 
Usage: 81

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אח 
'ach 
Usage: 629

References

Context Readings

God Helps Israel

5 Coastlands have seen, so they fear, The ends of the earth, are in dread, - They have drawn near, and have come: 6 Every man, to his neighbour, giveth help, - And to his brother, saith Take courage! 7 So, the carver, hath encouraged, the goldsmith, he that maketh smooth with the hammer, him that smiteth the anvil, - Saying of the welding, It is, good, Then hath he fastened it with nails - it must not totter!

Cross References

1 Samuel 4:7-9

And the Philistines were afraid, for they said - God hath come into the camp. And they said - Woe to us! for there hath not happened the like of this, heretofore.

1 Samuel 5:3-5

And, when they of Ashdod rose early on the morrow and entered into the house of Dagon, they looked and lo! Dagon, was lying prostrate on his face to the earth, before the ark of Yahweh, - so they took Dagon and restored him to his place.

Isaiah 35:4

Say to the hurried in heart, Be strong, Do not fear, - Lo! your God, with avenging, doth come, With the recompence of God, He, doth come to save you.

Isaiah 40:19

The image, hath been cast by an artificer, And a goldsmith, with gold, overlayeth it, - And, chains of silver, he worketh.

Isaiah 44:12

As for the smith, with his cutting-tool, - When he hath wrought in the live coals, And, with hammers, hath fashioned it, - And hath wrought it with his strong arm, Anon he is hungry, and hath no strength, He hath drunk no water and so hath become faint!

Daniel 3:1-7

Nebuchadnezzar the king, made an image of gold, the height thereof, sixty cubits, the breadth thereof, six cubits, - he set it up in the valley of Dura, in the province of Babylon.

Joel 3:9-11

Proclaim ye this, among the nations, Hallow a war, rouse the mighty ones, let them draw near, come up, all the men of war!

Acts 19:24-28

For, one Demetrius by name, a silversmith, making silvershrines, of Diana, used to bring unto the craftsmen no little business;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain