Parallel Verses
Modern King James verseion
and they shall spring up as among the grass, as willows by the water-courses.
New American Standard Bible
Like
King James Version
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Holman Bible
like poplars by flowing streams.
International Standard Version
They'll spring up as among the green grass, like willows by flowing streams.
A Conservative Version
And they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
American Standard Version
and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Amplified
And they will spring up among the grass
Like willows by the streams of water.’
Bible in Basic English
And they will come up like grass in a well-watered field, like water-plants by the streams.
Darby Translation
And they shall spring up among the grass, as willows by the water-courses.
Julia Smith Translation
And they sprung up in the midst of the enclosure as willows by streams of water.
King James 2000
And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.
Lexham Expanded Bible
And they shall sprout {among} [the] grass like willows by a watercourse of water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall grow together, like as the grass, and as the Willows by the waterside.
NET Bible
They will sprout up like a tree in the grass, like poplars beside channels of water.
New Heart English Bible
and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
The Emphasized Bible
So will they spring up among the grass, As willows by the water-courses:
Webster
And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.
World English Bible
and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Youngs Literal Translation
And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.
Themes
Righteous » Compared with » Willows by the water courses
compared to Saints » Willows by the water courses
Interlinear
Tsamach
Word Count of 20 Translations in Isaiah 44:4
Verse Info
Context Readings
Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them
3 For I will pour water on him who is thirsty, and floods on the dry ground. I will pour My spirit on your seed, and My blessing on your offspring; 4 and they shall spring up as among the grass, as willows by the water-courses. 5 One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand, For Jehovah, and be named by the name of Israel.
Phrases
Cross References
Psalm 1:3
And he shall be like a tree planted by the rivulets of water that brings forth its fruit in its seasons, and its leaf shall not wither, and all which he does shall be blessed.
Leviticus 23:40
And you shall take the fruit of majestic trees for yourselves on the first day, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the valley. And you shall rejoice before Jehovah your God seven days.
Job 40:22
The lotus trees cover him with their shadow; the willows of the brook surround him.
Psalm 92:13-15
Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God.
Psalm 137:1-2
There we sat down by the rivers of Babylon; also, we wept when we remembered Zion.
Isaiah 58:11
And Jehovah shall always guide you and satisfy your soul in dry places, and make your bones fat; and you shall be like a watered garden, and like a spring of water whose waters fail not.
Isaiah 61:11
For as the earth comes out with its bud, and as the garden causes that which is sown to grow; so the Lord Jehovah will cause righteousness and praise to grow before all the nations.
Ezekiel 17:5
He also took of the seed of the land and planted it in a fruitful field. He placed it by great waters and set it as a willow tree.
Acts 2:41-47
Then those who gladly received his word were baptized. And the same day there were added about three thousand souls.
Acts 4:4
But many of those who heard the Word believed; and the number of the men was about five thousand.
Acts 5:14
and more believing ones were added to the Lord, multitudes both of men and women;