Parallel Verses

New American Standard Bible

And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.'

King James Version

And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.

Holman Bible

They will sprout among the grass like poplars by the streambeds.

International Standard Version

They'll spring up as among the green grass, like willows by flowing streams.

A Conservative Version

And they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.

American Standard Version

and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.

Amplified

And they shall spring up among the grass like willows or poplars by the watercourses.

Bible in Basic English

And they will come up like grass in a well-watered field, like water-plants by the streams.

Darby Translation

And they shall spring up among the grass, as willows by the water-courses.

Jubilee 2000 Bible

And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.

Julia Smith Translation

And they sprung up in the midst of the enclosure as willows by streams of water.

King James 2000

And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.

Lexham Expanded Bible

And they shall sprout {among} [the] grass like willows by a watercourse of water.

Modern King James verseion

and they shall spring up as among the grass, as willows by the water-courses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall grow together, like as the grass, and as the Willows by the waterside.

NET Bible

They will sprout up like a tree in the grass, like poplars beside channels of water.

New Heart English Bible

and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.

The Emphasized Bible

So will they spring up among the grass, As willows by the water-courses:

Webster

And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.

World English Bible

and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.

Youngs Literal Translation

And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צמח 
Tsamach 
Usage: 33

as among
בּין 
Beyn 
Usage: 284

the grass
חציר 
Chatsiyr 
Usage: 21

ערב 
`arab 
Usage: 5

by the water
מים 
Mayim 
Usage: 581

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

3 'For I will pour out water on the thirsty land And streams on the dry ground; I will pour out My Spirit on your offspring And My blessing on your descendants; 4 And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.' 5 "This one will say, 'I am the LORD'S'; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, 'Belonging to the LORD,' And will name Israel's name with honor.



Cross References

Psalm 1:3

He will be like a tree firmly planted by streams of water, Which yields its fruit in its season And its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers.

Leviticus 23:40

'Now on the first day you shall take for yourselves the foliage of beautiful trees, palm branches and boughs of leafy trees and willows of the brook, and you shall rejoice before the LORD your God for seven days.

Job 40:22

"The lotus plants cover him with shade; The willows of the brook surround him.

Psalm 92:13-15

Planted in the house of the LORD, They will flourish in the courts of our God.

Psalm 137:1-2

By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.

Isaiah 58:11

"And the LORD will continually guide you, And satisfy your desire in scorched places, And give strength to your bones; And you will be like a watered garden, And like a spring of water whose waters do not fail.

Isaiah 61:11

For as the earth brings forth its sprouts, And as a garden causes the things sown in it to spring up, So the Lord GOD will cause righteousness and praise To spring up before all the nations.

Ezekiel 17:5

"He also took some of the seed of the land and planted it in fertile soil He placed it beside abundant waters; he set it like a willow.

Acts 2:41-47

So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls.

Acts 4:4

But many of those who had heard the message believed; and the number of the men came to be about five thousand.

Acts 5:14

And all the more believers in the Lord, multitudes of men and women, were constantly added to their number,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain