Parallel Verses
World English Bible
and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
New American Standard Bible
Like
King James Version
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Holman Bible
like poplars by flowing streams.
International Standard Version
They'll spring up as among the green grass, like willows by flowing streams.
A Conservative Version
And they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
American Standard Version
and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Amplified
And they will spring up among the grass
Like willows by the streams of water.’
Bible in Basic English
And they will come up like grass in a well-watered field, like water-plants by the streams.
Darby Translation
And they shall spring up among the grass, as willows by the water-courses.
Julia Smith Translation
And they sprung up in the midst of the enclosure as willows by streams of water.
King James 2000
And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.
Lexham Expanded Bible
And they shall sprout {among} [the] grass like willows by a watercourse of water.
Modern King James verseion
and they shall spring up as among the grass, as willows by the water-courses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall grow together, like as the grass, and as the Willows by the waterside.
NET Bible
They will sprout up like a tree in the grass, like poplars beside channels of water.
New Heart English Bible
and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
The Emphasized Bible
So will they spring up among the grass, As willows by the water-courses:
Webster
And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.
Youngs Literal Translation
And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.
Themes
Righteous » Compared with » Willows by the water courses
compared to Saints » Willows by the water courses
Interlinear
Tsamach
Word Count of 20 Translations in Isaiah 44:4
Verse Info
Context Readings
Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them
3 For I will pour water on him who is thirsty, and streams on the dry ground. I will pour my Spirit on your seed, and my blessing on your offspring: 4 and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses. 5 One will say, 'I am Yahweh's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to Yahweh,' and honor the name of Israel."
Phrases
Cross References
Psalm 1:3
He will be like a tree planted by the streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.
Leviticus 23:40
You shall take on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before Yahweh your God seven days.
Job 40:22
The lotuses cover him with their shade. The willows of the brook surround him.
Psalm 92:13-15
They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts.
Psalm 137:1-2
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
Isaiah 58:11
and Yahweh will guide you continually, and satisfy your soul in dry places, and make strong your bones; and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters don't fail.
Isaiah 61:11
For as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Ezekiel 17:5
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters; he set it as a willow tree.
Acts 2:41-47
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls.
Acts 4:4
But many of those who heard the word believed, and the number of the men came to be about five thousand.
Acts 5:14
More believers were added to the Lord, multitudes of both men and women.