Parallel Verses

Darby Translation

Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last, and beside me there is no God.

New American Standard Bible

"Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.

King James Version

Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.

Holman Bible

This is what the Lord, the King of Israel and its Redeemer, the Lord of Hosts, says:I am the first and I am the last.
There is no God but Me.

International Standard Version

This is what the LORD says, the King of Israel and its Redeemer the LORD of the Heavenly Armies is his name "I am the first and I am the last, and apart from me there is no God.

A Conservative Version

Thus says LORD, the King of Israel, and his Redeemer, LORD of hosts: I am the first, and I am the last, and besides me there is no God.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.

Amplified

Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts: I am the First and I am the Last; besides Me there is no God.

Bible in Basic English

The Lord, the King of Israel, even the Lord of armies who has taken up his cause, says, I am the first and the last, and there is no God but me.

Jubilee 2000 Bible

Thus saith the LORD the King of Israel and his redeemer, the LORD of the hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah king of Israel, and Jehovah of armies, redeeming him, I the first and I the last; and besides me no God.

King James 2000

Thus says the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh, the king of Israel, and its redeemer, Yahweh of hosts: "I [am the] first, and I [am the] last, and there is no god besides me.

Modern King James verseion

So says Jehovah, the King of Israel, and His redeemer Jehovah of Hosts; I am the first, and I am the last; and besides Me there is no God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, thus hath the LORD spoken; even the King of Israel, and his avenger, the LORD of Hosts: I am the first and the last, and without me is there no God.

NET Bible

This is what the Lord, Israel's king, says, their protector, the Lord who commands armies: "I am the first and I am the last, there is no God but me.

New Heart English Bible

This is what the LORD, the King of Israel, and his Redeemer, the LORD of hosts, says: "I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.

The Emphasized Bible

Thus saith Yahweh - King of Israel, Even his Redeemer, Yahweh of hosts, - I, am, First, and, I, Last, And besides me, there is no God.

Webster

Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.

World English Bible

This is what Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer, Yahweh of Armies, says: "I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah, king of Israel, And his Redeemer, Jehovah of Hosts: 'I am the first, and I the last, And besides Me there is no God.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord



Usage: 0
Usage: 0

the King
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

I am the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and I am the last
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

and beside
בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
beside, save, without, not in me, not
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Isaiah 44:6

References

American

A

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Images Isaiah 44:6

Prayers for Isaiah 44:6

Context Readings

Yahweh The Only God

5 One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand: I am Jehovah's, and surname himself by the name of Israel. 6 Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last, and beside me there is no God. 7 And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the coming things, and those that shall happen, let them declare unto them.


Cross References

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty.

Isaiah 41:4

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE.

Isaiah 43:1

But now thus saith Jehovah, that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel: Fear not, for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.

Isaiah 43:10-11

Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am HE: before me there was no God formed, neither shall there be after me.

Isaiah 44:8

Fear not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that time, and have declared it? and ye are my witnesses. Is there a +God beside me? yea, there is no Rock: I know not any.

Isaiah 48:12

Hearken unto me, Jacob, and thou Israel, my called. I am HE; I, the first, and I, the last.

Revelation 22:13

I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.

Deuteronomy 6:4

Hear, Israel: Jehovah our God is one Jehovah;

Isaiah 33:22

For Jehovah is our judge, Jehovah, our lawgiver, Jehovah, our king: he will save us.

Isaiah 41:14

Fear not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.

Isaiah 42:8

I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Isaiah 43:14-15

Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and have brought all of them down as fugitives, even the Chaldeans, whose cry is in the ships.

Isaiah 44:24

Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am Jehovah, the maker of all things; who alone stretched out the heavens, who did spread forth the earth by myself;

Isaiah 48:17

Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am Jehovah thy God, who teacheth thee for thy profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go.

1 Timothy 3:16

And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been justified in the Spirit, has appeared to angels, has been preached among the nations, has been believed on in the world, has been received up in glory.

Deuteronomy 4:35

Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God there is none other besides him.

Deuteronomy 4:39

Thou shalt know therefore this day, and consider it in thy heart, that Jehovah, he is God in the heavens above, and on the earth beneath: there is none else.

Deuteronomy 32:39

See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,

Isaiah 37:16

Jehovah of hosts, the God of Israel, who sittest between the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth.

Isaiah 37:20

And now, Jehovah our God, save us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art Jehovah, thou only.

Isaiah 41:21

Produce your cause, saith Jehovah; bring forward your arguments, saith the King of Jacob.

Isaiah 45:5-6

I am Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;

Isaiah 45:21-22

Declare and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? who hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.

Isaiah 54:5

For thy Maker is thy husband: Jehovah of hosts is his name, and thy Redeemer, the Holy One of Israel: the God of the whole earth shall he be called.

Isaiah 59:20

And the Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.

Jeremiah 50:34

Their Redeemer is strong; Jehovah of hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.

Malachi 1:14

Yea, cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the nations.

Matthew 25:34

Then shall the King say to those on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the world's foundation:

Matthew 27:37

And they set up over his head his accusation written: This is Jesus, the King of the Jews.

Revelation 1:11

saying, What thou seest write in a book, and send to the seven assemblies: to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.

Revelation 1:17-18

And when I saw him I fell at his feet as dead; and he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,

Revelation 2:8

And to the angel of the assembly in Smyrna write: These things says the first and the last, who became dead, and lived:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain