Parallel Verses

Bible in Basic English

All those who have gone against him will be put to shame; the makers of images will be made low.

New American Standard Bible

They will be put to shame and even humiliated, all of them;
The manufacturers of idols will go away together in humiliation.

King James Version

They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Holman Bible

All of them are put to shame, even humiliated;
the makers of idols go in humiliation together.

International Standard Version

All of them will be put to shame indeed, disgraced! The makers of idols will go off in disgrace together.

A Conservative Version

They shall be put to shame, yea, confounded, all of them. They shall go into confusion together who are makers of idols.

American Standard Version

They shall be put to shame, yea, confounded, all of them; they shall go into confusion together that are makers of idols.

Amplified


They will be put to shame and also humiliated, all of them;
They who make idols will go away together in humiliation.

Darby Translation

They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they shall go away in confusion together, the makers of idols.

Julia Smith Translation

They were ashamed and also disgraced, all of them: together they went in shame the workmen of images.

King James 2000

They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go in confusion together that are makers of idols.

Lexham Expanded Bible

All of them are ashamed and indeed humiliated; [the] craftsmen of idols go together in insult.

Modern King James verseion

They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they who are makers of idols shall go into disgrace together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Confounded be ye, and put to dishonour: go hence together with shame, all ye that be workmasters of error: that is, worshipers of Idols.

NET Bible

They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.

New Heart English Bible

They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.

The Emphasized Bible

They have turned pale and even been put to shame, all of them, - Together have they gone into disgrace, have the makers of images:

Webster

They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

World English Bible

They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.

Youngs Literal Translation

They have been ashamed, And they have even blushed -- all of them, Together gone in confusion have those carving images.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

כּלם 
Kalam 
Usage: 38

all of them they shall go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

כּלמּה 
K@limmah 
Usage: 30

יחד 
Yachad 
Usage: 141

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Lord Of Creation And History

15 Truly, you have a secret God, the God of Israel is a Saviour! 16 All those who have gone against him will be put to shame; the makers of images will be made low. 17 But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.

Cross References

Isaiah 42:17

They will be turned back and be greatly shamed who put their hope in pictured images, who say to metal images, You are our gods.

Isaiah 44:9

Those who make a pictured image are all of them as nothing, and the things of their desire will be of no profit to them: and their servants see not, and have no knowledge; so they will be put to shame.

Isaiah 44:11

Truly, all those who make use of secret arts will be put to shame, and their words of power are only words of men: let them all come forward together; they will all be in fear and be put to shame.

Psalm 97:7

Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.

Isaiah 41:19

I will put in the waste land the cedar, the acacia, the myrtle, and the olive-tree; and in the lowland will be planted the fir-tree, the plane, and the cypress together:

Isaiah 45:20

Come together, even come near, you nations who are still living: they have no knowledge who take up their image of wood, and make prayer to a god in whom is no salvation.

Jeremiah 2:26-27

As the thief is shamed when he is taken, so is Israel shamed; they, their kings and their rulers, their priests and their prophets;

Jeremiah 10:14-15

Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain