Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will go before you and make the rough places smooth;
I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars.

King James Version

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Holman Bible

“I will go before you
and level the uneven places;
I will shatter the bronze doors
and cut the iron bars in two.

International Standard Version

"I myself will go before you, and he will make the mountains level; I'll shatter bronze doors and cut through iron bars.

A Conservative Version

I will go before thee, and make the rough places smooth. I will break in pieces the doors of brass, and cut apart the bars of iron.

American Standard Version

I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;

Amplified


“I will go before you and level the mountains;
I will shatter the doors of bronze and cut through the bars of iron.

Bible in Basic English

I will go before you, and make the rough places level: the doors of brass will be broken, and the iron rods cut in two:

Darby Translation

I will go before thee, and make the elevated places plain; I will break in pieces the brazen doors, and cut asunder the bars of iron;

Julia Smith Translation

I will go before thee, and I will make straight the circles: I will break in pieces the doors of brass, and I will cut down the bars of iron:

King James 2000

I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of bronze, and cut asunder the bars of iron:

Lexham Expanded Bible

"I myself will go before you, and I will level [the] {mountains}. I will break [the] doors of bronze and cut through[the] bars of iron.

Modern King James verseion

I will go before you, and make hills level. I will break in pieces the bronze gates, and cut the iron bars in two.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go before thee, and make the crooked straight. I shall break the brazen doors, and burst the iron bars.

NET Bible

"I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through.

New Heart English Bible

"I will go before you, and make the mountains level. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron.

The Emphasized Bible

I, before thee, will go, And the hills, will I level - The doors of bronze, will I break in pieces, e And the bars of iron, will I cut asunder;

Webster

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut asunder the bars of iron:

World English Bible

"I will go before you, and make the rough places smooth. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron.

Youngs Literal Translation

'I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and make
ישׁר 
Yashar 
Usage: 26

הדר 
Hadar 
Usage: 7

I will break in pieces
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the gates
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of brass
נחשׁה נחוּשׁה 
N@chuwshah 
Usage: 10

and cut in sunder
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

the bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

1 This is WHAT JEHOVAH SAYS ABOUT CYRUS, his anointed one: I have held him by his right hand so he could conquer the nations ahead of him; that he could strip kings of their power, and open doors ahead of him so that the gates would not be shut. 2 “I will go before you and make the rough places smooth;
I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars.
3 I will give you treasures from dark places and hidden stockpiles. You will know that I, Jehovah the God of Israel, have called you by name.

Cross References

Psalm 107:16

He shattered bronze gates and cut iron bars in two.

Isaiah 40:4

Every valley will be raised up! Every mountain and hill made low. The rough ground will become level and the rugged places a plain.

Isaiah 13:4-17

Listen! A sound of tumult on the mountains is like that of many people! A sound of the uproar of kingdoms and nations gathered together! Jehovah of Hosts assembles (inspects) the army for battle.

Isaiah 42:16

I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. I will keep my promises without fail.

Jeremiah 51:30

The warriors of Babylon have stopped fighting. They stay in their fortified cities. Their strength has failed. They have become women. Their buildings are set on fire. The bars across their gates are broken.

Luke 3:5

Every valley shall be filled. Every mountain and hill shall be brought low. The crooked shall become straight and the rough ways smooth.

Acts 1:15

In these days Peter stood up among the brothers (about a hundred and twenty), and said:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain