Parallel Verses

International Standard Version

For the sake of Jacob my servant, Israel my chosen, I've called you, and he has established you with a name, although you have not acknowledged me.

New American Standard Bible

“For the sake of Jacob My servant,
And Israel My chosen one,
I have also called you by your name;
I have given you a title of honor
Though you have not known Me.

King James Version

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Holman Bible

I call you by your name,
because of Jacob My servant
and Israel My chosen one.
I give a name to you,
though you do not know Me.

A Conservative Version

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name. I have surnamed thee, though thou have not known me.

American Standard Version

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Amplified


“For the sake of Jacob My servant,
And of Israel My chosen,
I have also called you by your name;
I have given you an honorable name
Though you have not known Me.

Bible in Basic English

Because of Jacob my servant, and Israel whom I have taken for myself, I have sent for you by name, giving you a name of honour, though you had no knowledge of me.

Darby Translation

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have called thee by thy name; I surnamed thee, though thou didst not know me;

Julia Smith Translation

For sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, and I will call to thee by thy name:.and I will address thee, and thou knewest me not

King James 2000

For Jacob my servant's sake, and Israel my elect, I have even called you by your name: I have named you, though you have not known me.

Lexham Expanded Bible

for the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen one. And I call you by your name; I give you a name of honor, though you do not know me.

Modern King James verseion

For Jacob My servant's sake, and Israel My elect, I have even entitled you. I have named you, though you have not known me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that for Jacob my servant's sake, and for Israel my chosen. For I called thee by name, and ordained thee before thou knewest me.

NET Bible

For the sake of my servant Jacob, Israel, my chosen one, I call you by name and give you a title of respect, even though you do not recognize me.

New Heart English Bible

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

The Emphasized Bible

For the sake of my servant Jacob, Even Israel my chosen Therefore have I called unto thee by thy name, I give thee a title though thou hast not known me, -

Webster

For Jacob my servant's sake, and Israel my elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me:

World English Bible

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

Youngs Literal Translation

For the sake of my servant Jacob, And of Israel My chosen, I call also thee by thy name, I surname thee, And thou hast not known Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

עבד 
`ebed 
Usage: 800

sake, and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

כּנה 
Kanah 
Usage: 4

References

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

3 I'll give you concealed treasures and riches hidden in secret places, so that you'll know that it is I, the LORD, the God of Israel, who calls you by name. 4 For the sake of Jacob my servant, Israel my chosen, I've called you, and he has established you with a name, although you have not acknowledged me. 5 I am the LORD, and there is no other besides me: and there are no gods. I'm strengthening you, although you have not acknowledged me,



Cross References

Isaiah 41:8-9

"But as for you, Israel, my servant, Jacob, whom I've chosen, the offspring of my friend Abraham

Acts 17:23

For as I was walking around and looking closely at the objects you worship, I even found an altar with this written on it: "To an unknown god.' So I am telling you about the unknown object you worship.

Isaiah 44:1

"But now listen, Jacob my servant and Israel whom I have chosen:

Exodus 19:5-6

And now if you carefully obey me and keep my covenant, you are to be my special possession out of all the nations, because the whole earth belongs to me,

Isaiah 43:3-4

"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.

Isaiah 43:14

This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and bring them all down as fugitives. Now as for the Babylonians, their ringing cry will become lamentation.

Isaiah 44:28-1

who says about Cyrus, "He's my shepherd, and he'll carry out everything that I please: He'll say of Jerusalem, "Let it be rebuilt,' and of my Temple, "Let its foundations be laid again.'"'"

Jeremiah 50:17-20

"Israel is a scattered flock, driven out by lions. The first to devour him was the king of Assyria, and then afterward King Nebuchadnezzar of Babylon gnawed his bones.

Matthew 24:22

If those days hadn't been limited, no one would survive. But for the sake of the elect, those days will be limited.

Mark 13:20

If the Lord had not shortened those days, no one would be saved. But for the sake of the elect whom he has chosen, he has shortened those days.

Romans 9:6

Now it is not as though the word of God has failed. For not all Israelis truly belong to Israel,

Romans 11:7

What, then, does this mean? It means that Israel failed to obtain what it was seeking, but the selected group obtained it while the rest were hardened.

Galatians 4:8-9

However, in the past, when you did not know God, you were slaves to things that are not really gods at all.

Ephesians 2:12

At that time you were without the Messiah, excluded from citizenship in Israel, and strangers to the covenants of promise. You had no hope and were in the world without God.

1 Thessalonians 4:5

not with passion and lust like the gentiles who do not know God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain