Parallel Verses

International Standard Version

"But now listen, Jacob my servant and Israel whom I have chosen:

New American Standard Bible

“But now listen, O Jacob, My servant,
And Israel, whom I have chosen:

King James Version

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Holman Bible

“And now listen, Jacob My servant,
Israel whom I have chosen.

A Conservative Version

Yet now hear, O Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

American Standard Version

Yet now hear, O Jacob my servant, and Israel, who I have chosen:

Amplified

“But now listen, O Jacob, My servant,
And Israel, whom I have chosen:

Bible in Basic English

And now, give ear, O Jacob my servant, and Israel whom I have taken for myself:

Darby Translation

And now hear, Jacob, my servant, and Israel, whom I have chosen:

Julia Smith Translation

Hear now, O Jacob and Israel, whom I chose:

King James 2000

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

Lexham Expanded Bible

"But now hear, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Modern King James verseion

Yet now hear, O Jacob My servant, and Israel whom I have chosen;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So hear now, O Jacob my servant, and Israel whom I have chosen.

NET Bible

"Now, listen, Jacob my servant, Israel whom I have chosen!"

New Heart English Bible

Yet listen now, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

The Emphasized Bible

Now, then - hear, O Jacob, my Servant, - and Israel whom I have chosen:

Webster

Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:

World English Bible

Yet listen now, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Youngs Literal Translation

And now, hear, O Jacob, My servant, And Israel, whom I have fixed on:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

1 "But now listen, Jacob my servant and Israel whom I have chosen: 2 This what the LORD says, the one who made you, formed you from the womb, and who will help you: "Don't be afraid, Jacob my servant, and Jeshurun, whom I have chosen.



Cross References

Isaiah 41:8

"But as for you, Israel, my servant, Jacob, whom I've chosen, the offspring of my friend Abraham

Jeremiah 30:10

"My servant Jacob, don't be afraid,' declares the LORD, "and Israel, don't be dismayed. For I'll deliver you from a distant place and your descendants from the land of their captivity. Jacob will return. He will be undisturbed and secure, and no one will cause him to fear.

Jeremiah 46:27-28

"As for you, my servant Jacob, don't be afraid, and Israel, don't be dismayed. For I'll deliver you from a distant place, and your descendants from the land of their captivity. Jacob will return. He will be undisturbed and secure, and no one will cause him to fear.

Genesis 17:7

I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.

Deuteronomy 7:6-8

because you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God chose you to be his people, his treasured possession from all the nations on the face of the earth."

Psalm 81:11-13

Yet my people didn't obey my voice; Israel didn't submit to me.

Psalm 105:6

You descendants of Abraham, his servant, You children of Jacob, his chosen ones.

Psalm 105:42-43

Indeed, he remembered his sacred promise to his servant Abraham.

Isaiah 42:23

"Who among you will listen, and pay attention, and listen for the time to come?"

Isaiah 43:1

But now this is what the LORD says, the one who created you, Jacob, the one who formed you, Israel: "Do not be afraid, because I've redeemed you. I've called you by name; you are mine.

Isaiah 48:16-18

Draw near to me, and listen to this: "From the beginning I haven't spoken in secret; at the time it happened, I was there.' And now the LORD God, and his Spirit, has sent me.

Isaiah 55:3

Pay attention to me, come to me; and listen, so that you may live; then I'll make an everlasting covenant with you, as promised by my faithful, sure love for David.

Jeremiah 4:7

A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his place to make your land a waste. Your cities will be ruined, and without inhabitants.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you people were unwilling!

Romans 11:5-6

So it is at the present time: there is a remnant, chosen by grace.

Hebrews 3:7-8

Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain