Parallel Verses

New American Standard Bible

“For the sake of Jacob My servant,
And Israel My chosen one,
I have also called you by your name;
I have given you a title of honor
Though you have not known Me.

King James Version

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Holman Bible

I call you by your name,
because of Jacob My servant
and Israel My chosen one.
I give a name to you,
though you do not know Me.

International Standard Version

For the sake of Jacob my servant, Israel my chosen, I've called you, and he has established you with a name, although you have not acknowledged me.

A Conservative Version

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name. I have surnamed thee, though thou have not known me.

American Standard Version

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Amplified


“For the sake of Jacob My servant,
And of Israel My chosen,
I have also called you by your name;
I have given you an honorable name
Though you have not known Me.

Bible in Basic English

Because of Jacob my servant, and Israel whom I have taken for myself, I have sent for you by name, giving you a name of honour, though you had no knowledge of me.

Darby Translation

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have called thee by thy name; I surnamed thee, though thou didst not know me;

Julia Smith Translation

For sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, and I will call to thee by thy name:.and I will address thee, and thou knewest me not

King James 2000

For Jacob my servant's sake, and Israel my elect, I have even called you by your name: I have named you, though you have not known me.

Lexham Expanded Bible

for the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen one. And I call you by your name; I give you a name of honor, though you do not know me.

Modern King James verseion

For Jacob My servant's sake, and Israel My elect, I have even entitled you. I have named you, though you have not known me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that for Jacob my servant's sake, and for Israel my chosen. For I called thee by name, and ordained thee before thou knewest me.

NET Bible

For the sake of my servant Jacob, Israel, my chosen one, I call you by name and give you a title of respect, even though you do not recognize me.

New Heart English Bible

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

The Emphasized Bible

For the sake of my servant Jacob, Even Israel my chosen Therefore have I called unto thee by thy name, I give thee a title though thou hast not known me, -

Webster

For Jacob my servant's sake, and Israel my elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me:

World English Bible

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

Youngs Literal Translation

For the sake of my servant Jacob, And of Israel My chosen, I call also thee by thy name, I surname thee, And thou hast not known Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

עבד 
`ebed 
Usage: 800

sake, and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

כּנה 
Kanah 
Usage: 4

References

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

3 I will give you treasures from dark places and hidden stockpiles. You will know that I, Jehovah the God of Israel, have called you by name. 4 “For the sake of Jacob My servant,
And Israel My chosen one,
I have also called you by your name;
I have given you a title of honor
Though you have not known Me.
5 I AM JEHOVAH AND THERE IS NO OTHER. THERE IS NO OTHER GOD BESIDES ME. I will strengthen you, although you do not know me.

Cross References

Isaiah 41:8-9

However you, O Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you descendants of Abraham, my friend,

Acts 17:23

As I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: To An Unknown God. What you worship as unknown, this I will proclaim to you.

Isaiah 44:1

Listen, O Jacob, my servant, Listen Israel, whom I have chosen.

Exodus 19:5-6

If you will obey me and are faithful to the terms of my covenant, then out of all the nations you will be my own special possession, for all the earth is mine.

Isaiah 43:3-4

I AM JEHOVAH YOUR GOD, THE HOLY ONE OF ISRAEL, YOUR SAVIOR. Egypt is the ransom I exchanged for you. Sudan and Seba are the price I paid for you.

Isaiah 43:14

This is what Jehovah, your redeemer, and the Holy One of Israel, says: For your sake I will send an army to Babylon. I will bring back all the Babylonian refugees in the ships that they take pride in.

Isaiah 44:28-1

I say of Cyrus: 'He is my shepherd and will accomplish all that I please. He will say of Jerusalem, 'Let it be rebuilt,' and of the Temple, 'Let its foundations be laid.'

Jeremiah 50:17-20

The people of Israel are like scattered sheep that lions have chased. The first to devour them was the king of Assyria. The last to gnaw at their bones was King Nebuchadnezzar of Babylon.

Matthew 24:22

Unless those days are shortened, no flesh will be saved. For the sake of the chosen ones (selected individuals), those days will be shortened.

Mark 13:20

Unless Jehovah shortened the days no flesh would be saved. For the sake of his chosen anointed he will shorten the days.

Romans 9:6

It is not as if the word of God failed. Not all who come from Israel are really Israel.

Romans 11:7

What then? Israel has not obtained that which he seeks. The chosen ones have obtained it, and the rest were blinded (rendered stupid) (hardened) (made insensitive).

Galatians 4:8-9

However at that time, you did not know God. You were in bondage to things that are really not gods at all.

Ephesians 2:12

You were separate from Christ at that time, alienated from the commonwealth of Israel. You were strangers from the covenants of the promise. You had no hope and were without God in the world.

1 Thessalonians 4:5

not in the lust of sexual desire like the nations who do not know God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain