Parallel Verses
New American Standard Bible
remember that you were at that time separate from Christ,
King James Version
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Holman Bible
At that time you were without the Messiah, excluded from the citizenship of Israel, and foreigners to the covenants of the promise,
International Standard Version
At that time you were without the Messiah, excluded from citizenship in Israel, and strangers to the covenants of promise. You had no hope and were in the world without God.
A Conservative Version
that ye were at that time independent of Christ, alienated from the citizenship of Israel, and alien of the covenants of the promise, having no hope and godless in the world.
American Standard Version
that ye were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
Amplified
remember that at that time you were separated from Christ [excluded from any relationship with Him], alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise [with no share in the sacred Messianic promise and without knowledge of God’s agreements], having no hope [in His promise] and [living] in the world without God.
An Understandable Version
[Remember] that you were at that time without Christ; [you were] excluded from citizenship in the nation of Israel; [you were] foreigners regarding the Agreements of [God's] promises. You had no hope and were without God in the world.
Anderson New Testament
that you were at that time without Christ, being aliens from the community of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and having no God in the world:
Bible in Basic English
That you were at that time without Christ, being cut off from any part in Israel's rights as a nation, having no part in God's agreement, having no hope, and without God in the world.
Common New Testament
remember that you were at that time separate from Christ, excluded from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
Daniel Mace New Testament
that at that time ye were without all knowledge of the Messiah, being aliens from the common-wealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and living in the world without any true knowledge of God.
Darby Translation
that ye were at that time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Godbey New Testament
because you were at that time without Christ, being alienated from the commonwealth of Israel, and strangers of the covenants of the promise, having no hope and being atheists in the world.
Goodspeed New Testament
At that time you had no connection with Christ, you were aliens to the commonwealth of Israel, and strangers to the agreements about God's promise; with no hope and no God in all the world.
John Wesley New Testament
being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise; having no hope, and without God in the world.
Julia Smith Translation
That ye were in that time without Christy alienated from the citizenship of Israel, and foreigners from the covenants of solemn promise, having no hope, and without God in the world:
King James 2000
That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Lexham Expanded Bible
that you were at that time apart from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers to the covenants of promise, not having hope, and without God in the world.
Modern King James verseion
and that at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
remember, I say, that ye were at that time without Christ, and were reputed aliens from the commonwealth of Israel, and were strangers from the testaments of promise, and had no hope, and were without God in this world.
Montgomery New Testament
were once upon a time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, strangers to the covenants of the Promise, without hope and without God in the world.
NET Bible
that you were at that time without the Messiah, alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
New Heart English Bible
that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
Noyes New Testament
that ye were at that time without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, having no hope, and without God, in the world;
Sawyer New Testament
that at that time you were without Christ, alienated from the polity of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world;
The Emphasized Bible
That ye were, in that season, separate from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and godless in the world;
Thomas Haweis New Testament
that ye were at that time without Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and atheists in the world:
Twentieth Century New Testament
Remember that you were at that time far from Christ; you were shut out from the citizenship of Israel; you were strangers to the Covenants founded on God's Promise; you were in the world without hope and without God.
Webster
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Weymouth New Testament
At that time you were living apart from Christ, estranged from the Commonwealth of Israel, with no share by birth in the Covenants which are based on the Promises, and you had no hope and no God, in all the world.
Williams New Testament
At that time you were without any connection with Christ; you were aliens to the commonwealth of Israel, strangers to the sacred compacts made by God's promise, with no hope, and no God in the world.
World English Bible
that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
Worrell New Testament
that at that time ye were apart from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world.
Worsley New Testament
and ye were at that time without Christ, aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: but now in Christ Jesus,
Youngs Literal Translation
that ye were at that time apart from Christ, having been alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, having no hope, and without God, in the world;
Themes
The Covenant » The wicked have no interest in
Covenants » Illustrative » Of God's promises to man
Estrangement » From God » General references to
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Gentiles » Excluded from israel's privileges
the Heathen » Described as » Strangers to the covenant of promise
the Heathen » Described as » Having no hope
the Heathen » Are without God and Christ
Hope » The wicked have no ground for
Poverty, spiritual » Destitution of the truth
Poverty, spiritual » Examples of moral and spiritual bankruptcy » The gentiles
The promises of God » Man, by nature, has no interest in
Spiritual » Desire select readings, psalms 42; 84 » Destitution of the truth
Spiritual » Poverty » Destitution of the truth
Spiritual » Moral Brankruptcy » The gentiles
Spiritual » Examples of moral and spiritual bankruptcy » The gentiles
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
me
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Ephesians 2:12
Prayers for Ephesians 2:12
Verse Info
Context Readings
Jewish And Gentile Believers United In Christ
11
Remember that you were once people of the nations in the flesh. You are called uncircumcision by that which is called circumcision, in the flesh, made by human hands.
12 remember that you were at that time separate from Christ,
Phrases
Cross References
Galatians 4:8
However at that time, you did not know God. You were in bondage to things that are really not gods at all.
Colossians 1:21
You were in the past alienated and enemies because your minds were on your evil works.
1 Thessalonians 4:13
I do not want you to be ignorant brothers, concerning those who are asleep (in death). You do not need to sorrow like others who have no hope.
Ephesians 4:18
They are darkened (blinded) (obscured) in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart.
1 Thessalonians 4:5
not in the lust of sexual desire like the nations who do not know God.
Genesis 15:18
On that day Jehovah made a covenant with Abram. He said: To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
Genesis 17:7-9
I will establish my covenant as a long lasting covenant between us. It will be for your descendants after you, for the generations to come. I will be your God and the God of your descendants after you.
Exodus 24:3-11
Moses told the people all Jehovah's words and legal decisions. Then all the people answered with one voice: We will do everything Jehovah told us to do.
Numbers 18:19
I have given you, your sons, and your daughters all the holy contributions which the Israelites offer to Jehovah. These contributions will be yours from generation to generation. It is an everlasting promise of salt in Jehovah's presence for you and your descendants.
2 Chronicles 15:3
Israel was without the true God for a long time. They were without a priest who taught correctly, and without law.
Ezra 4:3
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of families in Israel said to them: You have no part with us in the building of a house for our God. We will do the work for Jehovah, the God of Israel, as Cyrus, king of Persia, has given us orders.
Psalm 89:3-18
I made a covenant with my chosen; I swore to David my servant:
Isaiah 44:6
This is what Jehovah, Israel's King and Redeemer, Jehovah of Hosts says: 'I AM THE FIRST AND I AM THE LAST-APART FROM ME THERE IS NO GOD!
Isaiah 45:20
Come here, you refugees from the nations. Ignorant people carry wooden idols and pray to gods that cannot save anyone.
Isaiah 61:5
Strangers will stand and shepherd your flocks. Foreigners will be your farmers and your vinedressers.
Jeremiah 14:8
You are Israel's hope, its savior in times of trouble. Why are you like a stranger in the land, like a traveler who stays only one night?
Jeremiah 17:13
You will put to shame all that forsake you, O Jehovah, the hope of Israel. Those who turn away on earth will be written down, for they have forsaken Jehovah, the fountain of living water.
Jeremiah 31:31-34
The time is coming, proclaims Jehovah, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
Jeremiah 33:20-26
If you break my covenant of the day and my covenant of the night, so that day and night will not be at their appointed time,
Ezekiel 13:9
My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations. They will have no place in the council of my people. They will not be written down in the register of the house of Israel. And they will not enter the land of Israel, that you may know that I am the Lord Jehovah.
Ezekiel 37:26
I will promise them peace. This will be a long lasting promise. I will establish them and make them increase in number. I will put my holy place among them for a very long time.
Hosea 3:4
For the children of Israel will live many days without king, without prince, without sacrifice, without pillar, and without ephod or teraphim.
Luke 1:72
He shows mercy towards our fathers and remembers his holy covenant.
John 4:22
You worship what you do not know. We worship what we know. Salvation is from the Jews.
John 10:16
I have other sheep that are not of this fold. I will also bring them. They will hear my voice and they will become one flock, one shepherd.
John 15:5
I am the vine and you are the branches. He that remains with me, and I with him, the same bears much fruit. You can do nothing apart from me.
Acts 3:25
You are the children of the prophets, and of the covenant that God made with our fathers. He said to Abraham: 'All the families of the earth will be blessed in your seed.'
Acts 14:15-16
They said: Sirs, why do you do these things? We are only men like you. We bring you good news. You should turn from these worthless things to the living God. He is the God who made heaven and earth, the sea and all things.
Acts 28:20
The reason I sent for you is to talk with you. I am in these chains because of the hope of Israel.
Romans 1:28-32
They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.
Romans 9:4-5
They are Israelites and the adoption belongs to them. They have the glory of the covenants. The law was given to them along with the service and promises.
Romans 9:8
That is, the children of the flesh are not the children of God; but the children of the promise are counted as seed.
1 Corinthians 8:4-6
Concerning the eating of food offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
1 Corinthians 10:19-20
What do I mean? That the idol is anything, or that which is offered in sacrifice to idols is anything?
Galatians 3:16-17
The promises were spoken to Abraham and to his seed. He did not say to seeds, as of many; but as of one, And to your seed, which is Christ.
Colossians 1:5
This is because of the hope reserved for you in heaven. You heard about this hope from the word of truth, the good news.
Colossians 1:27
It was God's will to make known his secret to the people of the nations, this rich and glorious secret that he has for people. The secret is that Christ is in union with you, which means that you will share in his glory.
2 Thessalonians 2:16
Now may our Lord Jesus Christ and God our Father, who has loved us and given us everlasting comfort and good hope by grace,
1 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and Christ Jesus our hope,
Hebrews 6:18
God did this to offer encouragement so we may rely on the hope offered to us. We have taken refuge in that hope and it is impossible for God to lie. These two things can never be changed.
Hebrews 11:34
quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, became mighty in war, and turned to flight foreign armies.
1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy he gave us a new birth to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.
1 Peter 1:21
Through him you believe in God. God raised him from the dead, and gave him glory so that your faith and hope are in God.
1 Peter 3:15
Sanctify the Christ as Lord (kurios: master) in your hearts. Always be ready to answer every man who asks you a reason for your hope, yet with meekness (mildness) and respect!
1 John 3:3
Everyone who has this hope in him is purified. He is pure.