Parallel Verses

Webster

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

New American Standard Bible

“I will make all My mountains a road,
And My highways will be raised up.

King James Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Holman Bible

I will make all My mountains into a road,
and My highways will be raised up.

International Standard Version

I'll turn all my mountains into a road, and my highways will be raised up.

A Conservative Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Amplified


“And I will make all My mountains a roadway,
And My highways will be raised.

Bible in Basic English

And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up.

Darby Translation

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.

Julia Smith Translation

And I set all the mountains for a way, and the highways shall be raised up.

King James 2000

And I will make all my mountains a roadway, and my highways shall be exalted.

Lexham Expanded Bible

And I will {make} all my mountains like a road, and my highways shall lead up.

Modern King James verseion

And I will make all My mountains a way, and My highways shall be set on high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will make ways upon all my mountains, and my foot paths shall be exalted.

NET Bible

I will make all my mountains into a road; I will construct my roadways."

New Heart English Bible

I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

The Emphasized Bible

Then will I make of all my mountains, a road, And my highways, shall be upraised.

World English Bible

I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Youngs Literal Translation

And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

הר 
Har 
Usage: 544

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and my highways
מסלּה 
M@cillah 
Usage: 27

Context Readings

Yahweh Restores The Afflicted

10 They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. 11 And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted. 12 Behold, these shall come from far: and lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Cross References

Isaiah 11:16

And there shall be a highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; as it was to Israel in the day that he came up from the land of Egypt.

Isaiah 62:10

Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

Psalm 107:4

They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

Psalm 107:7

And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

Isaiah 35:8-10

And a highway shall be there, and a way, and it shall be called, The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the way-faring men, though fools, shall not err therein.

Isaiah 40:3-4

The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.

Isaiah 43:19

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Isaiah 57:14

And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

Luke 3:4-5

As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

John 14:6

Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain